Usted buscó: tenha uma boa pascoa (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

tenha uma boa pascoa

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

desejamos que tenha uma boa estadia em estrasburgo.

Danés

eftersom der var indven­dinger, kunne jeg ikke gøre det.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

desejamos que tenha uma boa estadia em estrasburgo.

Danés

vi ønsker ham et behageligt ophold i strasbourg.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

via que tenha uma posição diferente.

Danés

tale sig ud af, at man ikke kunne ane, at noget sådant sker.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

3. ... o ce tenha uma moeda única

Danés

3. .. har en fælles valuta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

espero que este relatório tenha uma boa aceitação aqui no parlamento.

Danés

jeg håber, at denne betænkning bliver godt modtaget her i parlamentet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

tenho uma boa e uma má notícia para lhe dar.

Danés

jeg har både en god og en dårlig nyhed til dem.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

em nome de todos nós, faço votos por que seja bem sucedida nos seus trabalhos e tenha uma boa estadia aqui no parlamento.

Danés

huang, og på alles vegne håber jeg, at de får held og lykke i deres arbejde og et behageligt ophold i europa-parlamentet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

espero que tenha uma boa viagem e que não precise de recorrer a qualquer das disposições desta proposta sobre as responsabilidades das transportadoras aéreas.

Danés

dette forslag til forordning gennemfører faktisk en meget tilfredsstillende balance mellem de tilstedeværende parter: på den ene side vil luftfartsselskabernes stilling blive styrket takket være en ny præcis definition af begge parters ansvar; på den anden side sikres luftfartsbrugernes rettigheder bedre ved indførelsen af et princip om luftfartsselskabets objektive ansvar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

já tenho uma conta

Danés

jeg har allerede en konto

Última actualización: 2009-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

espero que tenha uma boa viagem e que não precise de recorrer a qualquer das disposições desta proposta sobre as responsabilidades das transportadoras aéreas.

Danés

jeg håber, at han får en god rejse, når han skal påtage sig pligterne, der er forbundet med dette karriereskridt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

ora não está garantido automaticamente que a abordagem de integração da dimensão ambiental na pac seja bem direccionada e tenha uma boa relação custo-eficácia.

Danés

der er behov for en evaluering af virkningen af den fælles landbrugspolitiks miljøforanstaltninger og disses gennemførelse, og det kan gøres ved at overvåge tendenserne inden for landbrug og miljø.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu já tenho uma conta

Danés

jeg har allerede en konto

Última actualización: 2009-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu não tenho uma conta.

Danés

jeg har ikke en konto

Última actualización: 2009-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tenho uma pergunta semelhante.

Danés

jeg havde et tilsvarende spørgsmål.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

tenho uma comunicação a fazer.

Danés

jeg har en meddelelse.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

eu tenho uma ideia diferente da subsidiariedade.

Danés

hvilke forbindelser skal dette regionale system have med nato?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

talvez no décimoprimeiro relatório tenhamos uma surpresa...

Danés

og derved vanskeliggøres gennemførelsen af fællesskabsretten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nesse ponto, tenho uma observação crítica.

Danés

i den forbindelse har jeg en kritisk bemærkning.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

depois, tenho uma segunda observação a fazer.

Danés

men vi kan også have afstemning på torsdag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

b) tenham uma utilização dispersiva generalizada; ou

Danés

b) med en vidt udbredt anvendelse eller

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,566,081 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo