Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ande comigo.
camina conmigo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
você fala comigo
usted me hablo
Última actualización: 2022-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não fale comigo.
no hables conmigo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
danças comigo?
¿bailas conmigo?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oi amor fala comigo
hi love talk to me
Última actualización: 2022-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elas estão comigo.
ellas están conmigo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que aconteceu comigo??
quieres acostarte conmigo
Última actualización: 2013-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deita-te comigo.
acuéstate conmigo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
você quer baila comigo
na batida da minha música o hit tocando e vc sensualizando
Última actualización: 2020-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ela está sempre comigo.
siempre está conmigo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu irás comigo à loja?
¿irás conmigo a la tienda?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veni carinho aqui comigo se
cariño veni aca conmigo a argentina
Última actualización: 2014-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as pessoas aprendem comigo.
la gente aprende de mí.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gostaria de dançar comigo?
¿bailas conmigo?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vamos! fale comigo, trang.
¡vamos! háblame, trang.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a karen está zangada comigo.
karen está enfadada conmigo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mamãe, venha comigo à loja.
mamá, acompañame a la tienda.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essas coisas só acontecem comigo.
esas cosas solo me pasan a mí.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
você tem tempo para almoçar comigo?
¿tienes tiempo para comer conmigo?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pedro, você vai estudar comigo hoje?
pedro, ¿vas a estudiar hoy conmigo?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: