Usted buscó: guarda me senhor como a menina dos teus o... (Portugués - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Spanish

Información

Portuguese

guarda me senhor como a menina dos teus olhos

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Español

Información

Portugués

observa os meus mandamentos e vive; guarda a minha lei, como a menina dos teus olhos.

Español

guarda mis mandamientos y vivirás; guarda mi enseñanza como a la niña de tus ojos

Última actualización: 2013-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nova mutum é a menina dos olhos das peças publicitárias com apelo social da energia sustentável.

Español

nueva mutum es el lugar preferido para la publicidad con mensaje social de energia sustentável.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

jane esforçou-se para ser amável com a menina nova.

Español

jane se esforzó por ser amable con la chica nueva.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não se apartem elas de diante dos teus olhos; guarda-as dentro do teu coração.

Español

no se aparten de tus ojos; guárdalos en medio de tu corazón

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

como servo contratado de ano em ano, estará com o comprador; o qual não dominará sobre ele com rigor diante dos teus olhos.

Español

estará con él como un jornalero, año tras año. no consentirás que se enseñoree de él con crueldad ante tus ojos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;

Español

hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; guarda la iniciativa y la prudencia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

durante a briga com a menina o balançar de sua calda cavou um vale onde hoje fica o lago.

Español

al caer, el diablo hizo un valle en el que se encuentra hoy el lago.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e eu disse: lançado estou de diante dos teus olhos; como tornarei a olhar para o teu santo templo?

Español

yo dije: expulsado soy de delante de tus ojos; pero aún he de ver tu santo templo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

cantarei para sempre as benignidades do senhor; com a minha boca proclamarei a todas as gerações a tua fidelidade.

Español

(masquil de eitán el ezraíta) perpetuamente cantaré las misericordias de jehovah; con mi boca daré a conocer tu fidelidad de generación en generación

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

disse que comeu a mãe e que recebeu o feitiço do congo e que ele poderia ter a mesma sorte e então decidiu abandonar a menina.

Español

añadió que la niña había devorado a su madre, que había recibido un hechizo congoleño y que podía ocurrirle lo mismo a él, por lo que decidió abandonarla.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se é um doente do sexo masculino, tanto o senhor como a sua parceira sexual terão de utilizar métodos contraceptivos eficazes durante o tratamento com rebetol e no período de 7 meses após terminar o tratamento.

Español

si es un paciente varón, usted y su pareja deben utilizar cada uno un método anticonceptivo eficaz durante el tiempo que tome rebetol y durante los 7 meses siguientes a la suspensión del tratamiento.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

mas como a menina de nove anos de idade corria risco de morte se continuasse com a gestação, logo, subentende-se que o bispo defendia a vida do... estuprador.

Español

pero en vista que la niña de 9 años estaba en riesgo de morir si el embarazo continuaba, entonces se entendía que el obispo protegía la vida del… violador.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e isto será por sinal sobre tua mão, e por frontais entre os teus olhos, porque o senhor, com mão forte, nos tirou do egito.

Español

esto ha de ser para ti como una señal sobre tu mano y como un memorial entre tus ojos, ya que jehovah nos sacó de egipto con mano poderosa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o teu pescoço como a torre de marfim; os teus olhos como as piscinas de hesbom, junto � porta de bate-rabim; o teu nariz é como torre do líbano, que olha para damasco.

Español

tu cuello es como torre de marfil. tus ojos son como los estanques en hesbón, en la puerta de bat-rabim. tu nariz es como la torre del líbano, que mira hacia damasco

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e isto foi pouco aos teus olhos, o deus; também falaste da casa do teu servo para tempos distantes, e me consideras como a um homem ilustre, ó senhor deus.

Español

y esto te ha parecido poco, oh dios, pues has hablado del futuro de la casa de tu siervo, y me has mirado a mí como a uno de los hombres más excelsos, oh jehovah dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

achou-o numa terra deserta, e num erma de solidão e horrendos uivos; cercou-o de proteção; cuidou dele, guardando-o como a menina do seu olho.

Español

"lo halló en tierra desértica, en medio de la soledad rugiente del desierto. lo rodeó, lo cuidó, lo guardó como a la niña de sus ojos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

ou se deus intentou ir tomar para si uma nação do meio de outra nação, por meio de provas, de sinais, de maravilhas, de peleja, de mão poderosa, de braço estendido, bem como de grandes espantos, segundo tudo quanto fez a teu favor o senhor teu deus, no egito, diante dos teus olhos?

Español

¿o algún dios ha intentado venir y tomar un pueblo para sí de en medio de otro pueblo, con pruebas, señales, prodigios, guerra, mano poderosa, brazo extendido y grandes terrores, como todo lo que hizo por vosotros jehovah vuestro dios en egipto, ante vuestros propios ojos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

então ló levantou os olhos, e viu toda a planície do jordão, que era toda bem regada (antes de haver o senhor destruído sodoma e gomorra), e era como o jardim do senhor, como a terra do egito, até chegar a zoar.

Español

lot alzó los ojos y vio toda la llanura del jordán, la cual era toda tierra de regadío, como un jardín de jehovah, como la tierra de egipto, como la entrada de zoar, antes de que jehovah destruyera sodoma y gomorra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

alegra-te, mancebo, na tua mocidade, e anime-te o teu coração nos dias da tua mocidade, e anda pelos caminhos do teu coração, e pela vista dos teus olhos; sabe, porém, que por todas estas coisas deus te trará a juízo.

Español

alégrate, joven, en tu adolescencia, y tenga placer tu corazón en los días de tu juventud. anda según los caminos de tu corazón y según la vista de tus ojos, pero ten presente que por todas estas cosas dios te traerá a juicio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,331,150 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo