Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
como vai vc
bonjour,
Última actualización: 2021-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais tarde farei um comentário pormenorizado às alterações que esta câmara vai apresentar.
plus tard, je commenterai en détail les amendements que cette assemblée va déposer.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
decidimos agora que esta câmara vai dar conta dos seus princípios numa resolução a apresentar em dezembro.
nous venons de décider que la présente assemblée énoncera ses principes dans une résolution en décembre.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
estou certo de que esta câmara vai apoiar a união europeia e as nações unidas por todas as formas necessárias para obter paz duradoura e reconciliação nesta ilha distante com tanto de trágico como de belo.
je suis certain que cette assemblée soutiendra l’ union européenne et les nations unies dans toutes les mesures qui seront nécessaires pour parvenir à une paix durable et à la réconciliation sur cette tragique, mais merveilleuse, île lointaine.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tal como o grupo político a que pertenço, oponho-me à proposta de directiva que esta câmara vai em breve apreciar.
avec mon groupe politique, je m’ oppose à la proposition de directive que cette assemblée examinera prochainement.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
esta câmara vai desempenhar um papel fundamental neste processo, sendo extremamente importante que mantenhamos a dinâmica política criada pela revisão da estratégia de lisboa e pelas decisões tomadas por vós e pela cimeira da primavera de bruxelas.
votre assemblée jouera un rôle clé dans ce processus et il est essentiel que nous maintenions la dynamique politique générée par la révision de la stratégie de lisbonne et par les décisions prises par vous ainsi que celles prises lors du sommet de printemps à bruxelles.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: