Usted buscó: desproporcionada (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

desproporcionada

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

esta diferença pode ser considerada desproporcionada.

Francés

cette différence peut sembler disproportionnée.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a acção de israel foi desproporcionada.

Francés

la réaction d’ israël était disproportionnée.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

voltou a recorrer à força desproporcionada.

Francés

il use de la force de manière disproportionnée.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a criação de um novo comité parece desproporcionada.

Francés

la création d’un nouveau comité apparaît disproportionnée.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

neste contexto, uma proibição total é desproporcionada.

Francés

dans ce contexte, une interdiction totale est disproportionnée.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a interferência com estes direitos não deve ser desproporcionada.

Francés

les atteintes portées à ces droits ne devraient pas être disproportionnées.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a proibição do pré-carregamento é desproporcionada porque:

Francés

l'interdiction de la précharge est excessive en raison de:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a comissão considera que tal medida é actualmente desproporcionada.

Francés

la commission a considéré que la mesure était disproportionnée actuellement.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a pena proferida é desproporcionada em relação à alegada infracção.

Francés

la peine prononcée est sans commune mesure avec l'infraction alléguée.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não há dúvida de que há aqui qualquer coisa desproporcionada.

Francés

il y a manifestement un problème de proportion.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

esta opção parece contudo desproporcionada relativamente aos objectivos prosseguidos.

Francés

elle s’avère cependant disproportionnée par rapport aux objectifs poursuivis.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a duplicação de auditorias e a documentação desproporcionada deverão ser evitadas.

Francés

il convient d’éviter les doubles audits et les exigences disproportionnées en matière de documents et de rapports.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

parece-me ter sido uma reacção completamente despropositada e desproporcionada.

Francés

cette réaction me semble tout à fait extraordinaire et disproportionnée.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

nestas circunstâncias, a instituição de medidas anti-dumping seria desproporcionada.

Francés

dans ces conditions, l'institution de mesures antidumping serait disproportionnée.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

uma proibição completa seria, na minha opinião, uma resposta desproporcionada.

Francés

une interdiction totale constituerait, à mon sens, une réaction disproportionnée.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

- a quantidade de dados exigida( 39 elementos) é incompreensível e desproporcionada;

Francés

- le nombre de données exigé( 39) est incompréhensible et disproportionné;

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

números de subclasse desproporcionados

Francés

effectifs non proportionnels des sous-classes

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,137,771 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo