Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
escolher a sua data de início
choisissez votre date de début
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escolhe a melhor rede e liga- se a ela de forma transparentename
sélectionne le meilleur réseau et s'y connecte de façon transparentename
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
só se puder perceber e comparar as ofertas é que o consumidor poderá escolher a melhor.
en outre, s’ils ne sont pas en mesure de comprendre et comparer les offres, les consommateurs ne peuvent choisir la meilleure d’entre elles.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escolha a opção
choisissez l'option
Última actualización: 2016-12-08
Frecuencia de uso: 44
Calidad:
, escolha a direção
, choisissez
Última actualización: 2013-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estes modelos foram escolhidos, a fim de estruturar o debate sobre a melhor forma de progredir na matéria.
ces modèles ont été choisis afin de structurer le débat sur la meilleure manière d'avancer.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se você está planejando uma conferência com diversos participantes, escolha a pessoa com a melhor conexão com a internet para ser o anfitrião.
si vous prévoyez d'organiser une conférence téléphonique avec plusieurs participants, choisissez comme hôte la personne qui dispose de la meilleure connexion.
Última actualización: 2016-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
assim, a melhor data que consigo prever para que tudo isto se concretize e a melhor estimativa que posso apresentar para data de início, tendo em conta todos estes factores, é janeiro de 2001.
dès lors, vu tous ces facteurs, la meilleure prédiction que je puisse faire concernant cette date et la meilleure estimation que je puisse fournir concernant une date de commencement est janvier 2001.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
também convém recordar que o programa escolheu a melhor proposta em termos de segurança e de custos, ou seja, a proposta franco-britânica.
il est à rappeler aussi que le programme a choisi la meilleure offre en termes de sécurité et de coûts, c'est-à-dire l'offre franco-britannique.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
permite- lhe escolher a codificação de caracteres usada para mostrar as páginas de & html;. a auto é normalmente a melhor opção.
vous autorise à choisir l'encodage des caractères utilisés pour afficher des pages & html;. automatique est habituellement le meilleur choix.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no seguimento da avaliação, o júri – presidido pelo director-geral da dgt – escolherá a melhor tradução de cada estado-membro.
À l’issue de cette évaluation, le jury - présidé par le directeur général de la dgt - choisira la meilleure traduction pour chaque État membre.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alguns estados-membros já estão, até, a fazer o que queremos para o futuro: concorrência saudável para se poder escolher a melhor cidade.
on voit même certains États membres anticiper en faisant déjà ce que nous voudrions pour l’ avenir: une saine concurrence pour choisir la meilleure ville.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nessa altura, devemos tentar escolher a que garanta melhores resultados.
on doit donc regarder laquelle est la plus efficace.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.