Usted buscó: o que é isso posso saber (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

o que é isso posso saber

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

o que é isso posso saber?

Francés

qu'est-ce que c'est puis-je savoir?

Última actualización: 2021-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o que é isto?

Francés

qu'est -ce que c'est & #160;?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

como posso saber quando a injeção está concluída?

Francés

comment puis-je savoir si l’injection est terminée ?

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

francamente, há coisas que conheço, mas seguramente, não posso saber tudo.

Francés

franchement, je connais certaines choses mais certainement pas tout.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mas isso posso eu fazer sempre que quiser.

Francés

je peux faire cela, et autant que je le voudrais.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

como posso saber se os meus dados estão armazenados na europa ou fora dela?

Francés

comment savoir si les données sont stockées en europe ou ailleurs?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

"como posso saber?" disse alice, surpreendida com sua própria coragem.

Francés

« comment voulez-vous que je le sache ? » dit alice avec un courage qui la surprit elle-même.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

mas como é natural, não posso saber qual vai ser a posição do governo espanhol.

Francés

mais je suis évidemment incapable de vous dire ce que le gouvernement espagnol décidera à ce sujet.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

como posso saber se como o alimento «autêntico» e não uma «imitação»?

Francés

comment savoir si je consomme le produit «authentique» et non le «faux»?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

É importante que possamos saber bem os resultados de cada votação.

Francés

il est important qu' on puisse bien connaître les résultats de chacun des votes.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

por isso, posso responder afirmativamente que este é um dos aspectos em que iremos apostar.

Francés

c' est un facteur important dans le processus d' amélioration qualitative, surtout pour les bénéficiaires.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

desejo que isso possa acontecer muito em breve.

Francés

je souhaite qu' elle puisse intervenir rapidement.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o comité vê alguma lógica na argumentação, mas duvida que isso possa fazer alguma diferença na prática.

Francés

le comité comprend le raisonnement mais doute que cela fasse une réelle différence dans les faits; il est difficilement envisageable que le commission impose à un État membre une affaire dont celui-ci ne veut pas connaître.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

se eu tiver algum problema, é fundamental que se possa saber de imediato o local onde me encontro.

Francés

s' il m' arrive quelque chose, l' on doit savoir immédiatement où je me trouve.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não tenho qualquer problema em que seja traduzida para lituano para que possa saber exactamente quais foram as minhas palavras.

Francés

je suis parfaitement disposé à la faire traduire également en lituanien afin que vous puissiez découvrir la teneur exacte de mes propos.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não penso que isso possa funcionar e é esse aspecto que me coloca um problema.

Francés

je ne pense pas que cela puisse fonctionner. c’ est ce point-là qui me pose problème.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

por favor, senhor presidente, espero efectivamente que apresente este assunto e que amanhã possamos saber algo sobre os resultados obtidos.

Francés

monsieur le président, j' espère que vous mettrez ce point sur la table et que nous serons mis au courant de l' issue de cette délibération.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

leve este folheto e quaisquer comprimidos de sobra consigo para que o médico possa saber o que é que tomou.

Francés

emportez cette notice et les médicaments qui vous restent de manière que le médecin sache ce que vous avez pris.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

talvez isso possa ser útil mais tarde!

Francés

cela peut toujours servir plus tard!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

isto irá mostrar uma antevisão da sua escolha, para que possa saber o que faz, antes de carregar no botão ok para o validar.

Francés

ceci va afficher un aperçu de votre choix afin que vous sachiez ce qu'il fait avant de valider avec le bouton « & #160; ok & #160; ».

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,671,114 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo