Usted buscó: quota parte nao onerada com encargos atri... (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

quota parte nao onerada com encargos atribuidos

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

quota parte não utilizada/não utilizável como capital de garantia a partir de 1997

Francés

dont montant non utilisé/non utilisable (à partir de 1997)

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os cidadãos e as empresas continuam a ser onerados com encargos administrativos excessivamente pesados.

Francés

les citoyens et les entreprises sont toujours accablés par un fardeau administratif bien trop lourd.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

este tipo de soluções permite cumprir o objectivo da directiva e, ao mesmo tempo, evita que os agentes pagadores sejam onerados com encargos administrativos demasiado pesados.

Francés

de telles solutions permettent de remplir l'objectif de la directive, tout en ne faisant pas peser de charges administratives trop lourdes sur les agents payeurs.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

sujeitos a actuar num contexto internacional como o descrito, os armadores europeus são onerados com encargos e regulamentações que prejudicam seriamente a sua posição concorrencial, na medida em que não são aplicados universalmente, como deveria ser.

Francés

etant donné que leurs activités s'inscrivent dans un contexte international tel que celui qui a été décrit, les armateurs européens sont entravés par des charges et des réglementations qui portent gravement préjudice à leur position concurrentielle, dans la mesure où elles ne sont pas appliquées universellement, comme cela aurait dû être le cas.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É muito importante que as medidas tomadas pelos estados-membros não onerem com custos excessivos essas empresas.

Francés

il est particulièrement important que les mesures prises par les etats membres n'imposent pas de coûts excessifs à ces entreprises.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

abrange as compras de equipamentos secundários, bem como encargos com arreios, ferragem de equinos, compra de pneus, estufins, roupa de proteção para trabalhos insalubres, detergentes para limpeza de equipamentos em geral e a quota-parte dos encargos com automóveis correspondente à utilização destes para fins da exploração (ver igualmente o código 1050).

Francés

ce poste comprend les achats de petit matériel, de même que les frais de bourrellerie et de ferrage des chevaux, les achats de pneus, les châssis pour culture forcée, les vêtements de protection pour l’exécution de travaux insalubres, les détergents utilisés pour le nettoyage du matériel en général, ainsi que la part des coûts des véhicules privés correspondant à leur utilisation à des fins d’exploitation (voir également le code 1050).

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,125,007 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo