Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a procura de produtos continuará a aumentar à medida que a sociedade de consumo se for tornando mais próspera.
la demande de produits continuera d'augmenter à mesure que s'accroît la prospérité de la société de consommation.
2. trabalhar para uma sociedade de informação realmente convivial e para um comportamento de consumo duradouro;
2. d'oeuvrer pour une société de l'information réellement conviviale et un comportement de consommation durable;
esbozo para un análisis social del consumidor actual (sociedade de consumo ou de redes de consumidores?
esbozo para un análisis social del consumidor actual" (société de consommation ou réseaux de consommateurs?
octávio paz afirmou que não fomos feitos para viver numa sociedade que tenha por finalidade produzir para consumir e consumir para produzir.
octavio paz a dit que nous ne sommes pas faits pour une société dont l' objectif est de produire pour consommer et de consommer pour produire.
a inclusão dos requisitos ambientais nos contratos públicos é uma ferramenta importante para encorajar modificações nos padrões de produção e consumo na sociedade.
le fait d'inclure des exigences environnementales dans les contrats de marchés publics constitue un outil puissant pour encourager des changements dans les schémas de production et de consommation de la société.
constante diminuição do consumo ao longo de décadas, resultado de profundas alterações do estilo de vida na sociedade no que respeita à nutrição,
la baisse constante de la consommation depuis plusieurs décennies, qui résulte des profonds changements de style de vie en matière d'alimentation intervenus dans notre société,
devido à ligação em rede a nível mundial, na nossa sociedade de consumo a fome de estrelas, sensações e recordes aumentou cada vez mais.
dans notre société de consommation, la globalisation a eu pour effet d' augmenter sans cesse la soif de stars, de sensations et de records.
o tráfico prospera porque é, sem dúvida alguma, economicamente viável e constitui uma parte essencial da economia sexual e parte da sociedade de consumo.
la traite des êtres humains est prospère, car il s’ agit naturellement d’ un secteur économiquement viable et qui constitue en outre un élément fondamental de l’ économie sexuelle et fait partie de la société de consommation.
É a pobreza, é a exclusão social, é o desemprego, são os empregos precários e mal pagos, é a pressão psicológica da sociedade de consumo.
elle est le résultat de la pauvreté, de l’ exclusion sociale, du chômage, de l’ emploi précaire et mal rémunéré, de la pression psychologique de la société de consommation.
uma segunda sociedade, coligada à primeira, introduz os cigarros no consumo no grão-ducado do luxemburgo, onde são vendidos através de grossistas e retalhistas;
une deuxième société, liée à la première, met les cigarettes à la consommation au grand-duché de luxembourg, où elles sont vendues via le commerce de gros et de détail;
a inteligência artificial – o impacto da inteligência artificial no mercado único (digital), na produção, no consumo, no emprego e na sociedade
l’intelligence artificielle – les retombées de l’intelligence artificielle pour le marché unique (numérique), la production, la consommation, l’emploi et la société