De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tudo posso naquele que me fortalece
"... يعيش كل شابه ثانية ابدأ
Última actualización: 2013-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tudo posso naquele que me fortalece filipenses
אני יכול לעשות הכל באמצעותו שמחזק אותי הפיליפאים
Última actualización: 2022-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tudu posso naquele que me fortalece
tudu ניתן באמצעות המשיח אשר strengtheneth לי
Última actualización: 2013-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tudo posso naquele que me fortace
أستطيع أن أفعل كل ما كنت fortace
Última actualización: 2013-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
posso todas as coisas naquele que me fortalece.
כל זאת אוכל בעזרת המשיח הנותן כח בקרבי׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tudo posso naquele que me fortalece porque se deus é por nós quem será contra nós
אני יכול לעשות הכל דרך המשיח אשר strengtheneth לי כי אם אלוהים הוא עבורנו, מי נגדנו
Última actualización: 2013-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tudo posso
أستطيع أن أفعل كل شيء في المسيح الذي يقويني
Última actualización: 2014-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
livrai-me de tudo que me trava o riso
deliver me from all i lock laughter
Última actualización: 2013-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
antes, seguindo a verdade em amor, cresçamos em tudo naquele que é a cabeça, cristo,
כי אם נדבר האמת באהבה ונגדלה בכל דבר לו למשיח שהוא הראש׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
clamou jesus, dizendo: quem crê em mim, crê, nâo em mim, mas naquele que me enviou.
ויקרא ישוע ויאמר המאמין בי לא בי הוא מאמין כי אם בשלח אתי׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas tudo isto vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou.
אבל כל זאת יעשו לכם בעבור שמי כי לא ידעו את שלחי׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jesus lhes respondeu: a obra de deus é esta: que creiais naquele que ele enviou.
ויען ישוע ויאמר אליהם זאת פעלת אלהים כי תאמינו בזה אשר הוא שלחו׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas eis que a mão do que me trai está comigo � mesa.
אך הנה יד המסר אותי אתי על השלחן׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dou graças ao meu deus todas as vezes que me lembro de vós,
אודה לאלהי מדי זכרי אתכם׃
Última actualización: 2014-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que darei eu ao senhor por todos os benefícios que me tem feito?
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quase que me consumiram sobre a terra, mas eu não deixei os teus preceitos.
כמעט כלוני בארץ ואני לא עזבתי פקודיך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
moisés disse ainda: rogo-te que me mostres a tua glória.
ויאמר הראני נא את כבדך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o senhor é por mim, não recearei; que me pode fazer o homem?
יהוה לי לא אירא מה יעשה לי אדם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quem pode discernir os próprios erros? purifica-me tu dos que me são ocultos.
שגיאות מי יבין מנסתרות נקני׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e por que me chamais: senhor, senhor, e não fazeis o que eu vos digo?
ולמה זה אתם קראים לי אדני אדני ואינכם עשים את אשר אני אמר׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: