Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
neste momento, estou a adorar.
अभी, मैं उसे प्यार कर रहा हूँ.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estou trabalhando chego um pouco tarde
venha online darlinig
Última actualización: 2020-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
usuário indisponível no momento
प्रयोक्ता अस्थायी रूप से अनुपलब्ध है
Última actualización: 2013-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não posso atender no momento
क्या आप मेरे दोस्त बनना चाहते हैं?
Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
você não está registrado no momento.
इस समय आप लोग-आउट हो चुके हैं।
Última actualización: 2014-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apaga a linha seleccionada no momento.
वर्तमान चयनित पंक्ति को मिटाता है.
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
o livro ou página activo no momento.
पुस्तक अथवा पृष्ठ जो वर्तमान में सक्रिय है.
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
remove as frases seleccionadas no momento do histórico
इतिहास में वर्तमान चयनित वाक्यांश को मिटाता है
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
google now, a informação certa no momento certo.
google अभी सेवा, सही जानकारी बिल्कुल सही समय पर.
Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sabemos que o atirador ainda está no edifício no momento.
हम शूटर पल में इमारत में अभी भी है कि पता है.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
exporta as frases ou livros seleccionados no momento para um ficheiro
इतिहास में वर्तमान चयनित वाक्यांश को बोलता है
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
no momento em que meteste a letty infiltrada, ela morreu, meu.
कुछ गीला पीछे कान एफबीआई एजेंट जब वास्तव में, वह भी जानता था = आप मुखौटे सारा डाल मिनट, वह मर गया था, भाई.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a única vez que caí foi quando uma máquina abrandou no momento errado.
मैं सिर्फ एक बार ही नीचे गिरा हूँ जब एक मशीन गलत टाइम पर आराम कर रही थी तब .
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
copia o item seleccionado no momento do livro de frases para a área de transferência
वर्तमान में चयनित वाक्यांशों को इतिहास से नक़ल कर क्लिपबोर्ड में रखता है
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
erro: conta de usuário não disponível no momento. tente novamente mais tarde.
त्रुटि:यह प्रयोक्ता खाता इस समय उपलब्ध नहीं है। बाद में कोशिश करें।
Última actualización: 2014-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erro no opera unite: o servidor proxy do opera unite está indisponível no momento.
opera unite त्रुटि: opera unite प्रॉक्सी सर्वर अभी उपलब्ध है।
Última actualización: 2014-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erro no opera unite: o servidor proxy do opera unite não está acessível no momento.
opera unite त्रुटि: opera unite प्रोक्सी सर्वर अभी पहुंच में नहीं है।
Última actualización: 2014-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as informações do usuário estão bloqueadas no momento pelo servidor do opera link, mas ficarão disponíveis em breve
इस समय opera link सर्वर ने प्रयोक्ता जानकारी पर ताला लगाया है, पर वह जल्द ही उपलब्ध हो जाएगी
Última actualización: 2014-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as informações do usuário estão bloqueadas pelo servidor de autenticação do opera no momento, mas ficarão disponíveis em breve
प्रयोक्ता जानकारी पर फिलहाल opera प्रमाणीकरण सर्वर ने ताला लगा दिया गया है, परंतु वह जल्द ही उपलब्ध हो जाएगी
Última actualización: 2014-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aviso: ao alterar a pasta, os usuários que estiverem utilizando este serviço no momento poderão ser desconectados.
चेतावनी: फोल्डर बदलने पर इस सेवा का उपयोग कर रहे सभी व्यक्ति कनेक्शन खो देंगे।
Última actualización: 2013-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: