De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ora, uma só coisa é o que planta e o que rega; e cada um receberá o seu galardão segundo o seu trabalho.
लगानेवाला और सींचनेवाला दानों एक हैं; परन्तु हर एक व्यक्ति अपने ही परिश्रम के अनुसार अपनी ही मजदूरी पाएगा।
saiu, pois, satanás da presença do senhor, e feriu jó de úlceras malignas, desde a planta do pé até o alto da cabeça.
तब शैतान यहोवा के साम्हने से निकला, और अरयूब को पांव के तलवे से ले सिर की चोटी तक बड़े बड़े फोड़ों से पीड़ित किया।
completa logo o cancro da morte devora aquela planta. [enter romeo.] romeo bom dia, pai!
[रोमियो दर्ज करें.] रोमियो अच्छा कल, पिताजी! तपस्वी भोजन के पहले दुआ! क्या जल्दी जीभ इतनी मीठी मुझे saluteth - युवा बेटा है, यह एक distemper'd सिर तर्क है इतनी जल्दी तेरा बिस्तर पर अच्छा कल बोली के लिए: केयर हर बूढ़े आदमी की आंखों में उसकी नजर रखता है, और lodges देखभाल नींद कहाँ कभी झूठ नहीं होगा, लेकिन unstuff'd मस्तिष्क के साथ जहां unbruised युवा
com úlceras malignas, de que não possas sarar, o senhor te ferirá nos joelhos e nas pernas, sim, desde a planta do pé até o alto da cabeça.
यहोवा तेरे घुटनों और टांगों में, वरन नख से शिख तक भी असाध्य फोड़े निकालकर तुझ को पीड़ित करेगा।
e nem ainda entre estas nações descansarás, nem a planta de teu pé terá repouso; mas o senhor ali te dará coração tremente, e desfalecimento de olhos, e desmaio de alma.
और उन जातियों में तू कभी चैन न पाएगा, और न तेरे पांव को ठिकाना मिलेगा; क्योंकि वहां यहोवा ऐसा करेगा कि तेरा हृदय कांपता रहेगा, और तेरी आंखे धुंधली पड़ जाएगीं, और तेरा मन कलपता रहेगा;
(risos) e a planta enche-os de pólen, e eles vão-se embora polinizar. e que coisa linda que é.
(हँसी) पौधे उन पर पुष्प-रेणु की बौछार कर देते है और वह पुष्प-रेणु फैलाने निकल पड़ते हैं. कितनी लाजवाब चीज़ है. अब ज्यादातर पुष्प-रेणु फैलाने वाले हमें लगता है कीड़े होंगे, पर गरम देशो में, कई पक्षी और तितलियाँ पुष्प-रेणु फैलाते हैं. और कई ट्रोपिकल फूल लाल होते हैं, क्युंकि पक्षी और तितलियाँ हमारी तरह देखते है, और लाल रंग बहुत अच्छे से देख सकते हैं. अगर आप प्रकाश विस्तार देखें, पक्षी और हम, लाल, हरा और नीला देखते हैं और वही प्रकाश विस्तार देखते हैं. कीड़े हरा, नीला और परा-बैंगनी देखते हैं, और वह देखते हैं परा-बैंगनी के कई रंग. यहाँ कुछ जो है जो हमसे परे है. "जबरदस्त होगा, अगर हम यह देख सके", आप सोच रहे होंगे यह हो सकता है. कीड़े को क्या दीखता है? पिछले हफ्ते मैंने चट्टानी गुलाब की यह तस्वीरे ली है, हेलिंनठेमुम, डोरसेट में . यह छोटे पीले फूल हैं, सब जगह फैले हुए है. और यह प्रकट प्रकाश में ऐसे दीखते हैं. अगर आप लाल निकाल दो तो यह ऐसे दीखते हैं. ज़्यादातर मधु-मक्खियाँ लाल नहीं देख सकती. और फिर मैंने अपने कैमरे पर परा-बैंगनी छन्नी लगा दी और लम्बा अनावरण लिया परा-बैंगनी की विशेष आवृतियों पर और मुझे यह मिला . यह एक विलक्षण दृश्य है. हमें नहीं पता है मधु-मक्खी को क्या दीखता है, जैसे आप को नहीं पता मैं क्या देख रहा हूँ जब मैं इससे लाल कहता हूँ. हमें नहीं पता एक कीड़े के दिमाग में क्या चल रहा है, इंसान की तो बात ही छोड़ दो . मगर विपरीत कुछ ऐसा दिखेगा. पृष्ठ-भूमि से अलग . यह एक और छोटा फूल है -- अलग तरह की परा-बैंगनी आवृतियाँ, अलग छन्नी पुष्प-रेणु फैलाने वाले की जोड़ीदार. और इसे ऐसा दीखता होगा. अगर आप सोच रहे हैं कि सभी पीले फूल ऐसे होते हैं -- इन चित्रों को लेते समय इनमे से किसी फूल को नुकसान नहीं पहुँचा है; यह सिर्फ तिपाई से जुड़ा था, मारा नहीं गया -- फिर परा-बैंगनी के नीचे, देखिये. और यह एक धूप-अवरोधक का काम कर सकती है , क्युंकि धूप-अवरोधक परा-बैंगनी को सोखता है. शायद इसका रसायन काम का होगा. आखिर में, यह एक चित्र है प्रिम्रोसे की जो मुझे नार्वे से ब्जोर्न रोर्सलेट ने भेजी है -- शानदार छिपा प्रतिमान . मुझे गुप्त होने का विचार पसंद है . यहाँ कुछ काव्यगत है. कि यह चित्र परा-बैंगनी छननी से लिए गए हैं, उस छननी का मुख्य काम खगोलविदों को शुक्र की तस्वीर लेने में मदद करना है-- असल में शुक्र के बादल की. यह इस छलनी का मुख्य काम है. शुक्र, प्यार और प्रजनन का देवता है, जो एक फूल की भी कहानी है. जैसे फूल बहुत श्रम लगाते हैं पुष्प-रेणु फैलाने वालों से अपना काम करने में, उन्होंने हमें भी किसी तरह मना लिया है उन्हें बहुत तादाद में उगाने के लिए और एक दुसरे को देने में जीवन और मृत्यु के समय, और खासकर शादियों पर, अगर आप गौर करे, एक क्षण है जिसमे अनुवांशिक तत्त्व का आदान-प्रदान होता है एक जीव से दूसरे को. बहुत बहुत धन्यवाद (अभिवादन)
desde a planta do pé até a cabeça não há nele coisa sã; há só feridas, contusões e chagas vivas; não foram espremidas, nem atadas, nem amolecidas com óleo.
नख से सिर तक कहीं भी कुछ आरोग्यता नहीं, केवल चोट और कोड़े की मार के चिन्ह और सड़े हुए घाव हैं जो न दबाये गए, न बान्धे गए, न तेल लगाकर नरमाये गए हैं।।
"antes de morrer, quero cantar para milhões". "antes de morrer, quero plantar uma árvore".
"अपनी मृत्यु से पहले,मैं लाखों के लिए गाना चाहता हूँ". "अपनी मृत्यु से पहले, मैं एक पेड़ लगाना चाहता हूँ।"