Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sao seus olhos
videochamada de kre
Última actualización: 2021-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
seus olhos são como piscinas de lótus.
उसकी आँखों कमल के पूल की तरह हैं.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu serei seus olhos.
यद्यपि वहाँ के लिए आप उस लड़के के साथ जीवन है...
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vejo-o nos seus olhos.
मैं इसे अपनी आंखों में देखें.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
são muitos actos sexuais.
यह सेक्स कृत्यों का एक बहुत कुछ है.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
os olhos são o espelho da alma.
firefly: आँखोंकीआत्माकोखिड़कियां हैं. (तनाव)
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
retire os seus olhos e ouvidos do chão.
जमीन से अपनी ही आंखों और कानों निकालें.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não há temor de deus diante dos seus olhos.
उन की आंखों के साम्हने परमेश्वर का भय नहीं।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
É por isso que tenho problemas com os seus olhos.
इसीलिए मैं उसकी तसवीर नहीं बना पा रहा हूँ
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
os seus espirros fazem resplandecer a luz, e os seus olhos são como as pestanas da alva.
फिर उसके छींकने से उजियाला चमक उठता है, और उसकी आंखें भोर की पलकों के समान हैं।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dali descobre a presa; seus olhos a avistam de longe.
वह अपनी आंखों से दूर तक देखता है, वहां से वह अपने अहेर को ताक लेता है।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
olha para os meus inimigos, porque são muitos e me odeiam com ódio cruel.
मेरे शत्रुओं को देख कि वे कैसे बढ़ गए हैं, और मुझ से बड़ा बैर रखते हैं।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
corta canais nas pedras, e os seus olhos descobrem todas as coisas preciosas.
वह चट्टान खोदकर नालियां बनाता, और उसकी आंखों को हर एक अनमोल वस्तु दिखाई पड़ती है।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos.
दुष्ट जन बुराई की लालसा जी से करता है, वह अपने पड़ोसी पर अनुग्रह की दृष्टि नही करता।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do justo não aparta os seus olhos; antes com os reis no trono os faz sentar para sempre, e assim são exaltados.
वह धर्मियों से अपनी आंखें नहीं फेरता, वरन उनको राजाओं के संग सदा के लिये सिंहासन पर बैठाता है, और वे ऊंचे पद को प्राप्त करते हैं।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
assentando-se o rei no trono do juízo, com os seus olhos joeira a todo malfeitor.
राजा जो न्याय के सिंहासन पर बैठा करता है, वह अपनी दृष्टि ही से सब बुराई को उड़ा देता है।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de deus perante os seus olhos.
दुष्ट जन का अपराण मेरे हृदय के भीतर यह कहता है कि परमेश्वर का भय उसकी दृष्टि में नहीं है।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus selou os seus corações e os seus ouvidos; seus olhos estão velados e sofrerão um severo castigo.
अल्लाह ने उनके दिलों पर और कानों पर मुहर लगा दी है और उनकी आँखों पर परदा पड़ा है, और उनके लिए बड़ी यातना है
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ora, eli tinha noventa e oito anos; e os seus olhos haviam cegado, de modo que já não podia ver.
एल तो अट्ठानवे वर्ष का था, और उसकी आंखें धुन्धली पड़ गई थीं, और उसे कुछ सूझता न था।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as fotos são muito fofas.
você é indiano
Última actualización: 2023-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: