Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vc aceita namorar comigo
do you agree to date me?
Última actualización: 2022-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quer namorar comigo?
you are beautiful
Última actualización: 2013-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quer namorar comigo
will you be my girlfriend?
Última actualización: 2016-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quer namorar comigo? quer
wants to date me?
Última actualización: 2015-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gostaria de namorar comigo
hi would love ❤ to date 3
Última actualización: 2023-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
namora comigo
namora comigo
Última actualización: 2020-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quer namora comigo
Última actualización: 2023-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vc que namora comigo?
are you dating me?
Última actualización: 2022-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quem iria querer namorar comigo, já que eu não sou atraente, nem popular ou qualquer outra coisa?
who would want to date me, since i am unattractive, unpopular or whatever?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
meu amor eu te amo muito namora comigo
my love i love you dating with me
Última actualización: 2014-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sou um bom amigo: porém quero mais que isso. a pergunta é.... namora comigo?
i'm a good friend: but i want more than that. the question is .... will you date me?
Última actualización: 2019-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
após sacrificar sua vida pela dela, imra se apercebeu do quão profundos eram os sentimentos do rapaz e aceitou namorar com ele.
however, after he sacrificed his life for her own, she understood the depth of his feelings and came to realize that she returned them.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: