Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a dosagem de aditivo utilizado em cada traço foi suficiente para conferir um abatimento de 60 mm para o concreto tipo 1 e de 100 mm para o concreto tipo 2 astm c 143.
the additive dosage used in each proportion was enough to confer a reduction of 60 mm for type 1 concrete and 100 mm for type 2 concrete astm c 143.
para tanto, utilizou-se a função de maturidade proposta por freisleben-hansen e pedersen, como preconizado pela astm c 1074 [] e reproduzida na equação 1.
the freisleben-hansen and pedersen fhp maturity function proposed by astm c 1074 [] , as reproduced in equation 1, was used.
com efeito, resulta da jurisprudência do tribunal de justiça que, quando um recorrente contesta a interpretação ou a aplicação do direito comunitário feita pelo tribunal de primeira instância, como faz a l & d no seu recurso, as questões de direito examinadas em primeira instância podem ser de novo discutidas em sede de recurso para o tribunal de justiça (v., neste sentido, acórdão de 29 de abril de 2004, comissão/cas succhi di frutta, c-496/99 p, colect., p. i-3801, n.o 50). 44
it is evident from the court’s caselaw that, provided that the appellant challenges the interpretation or application of community law by the court of first instance, as l & d does in its appeal, the points of law examined at first instance may be discussed again in the course of an appeal (see, inter alia, case c-496/99 p commission v cas succhi di frutta [2004] ecr i-3801, paragraph 50). 44
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.