De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a única luz que se via estava precisamente por detrás desse mesmo biombo, refletindo os movimentos dos steel drums.
the only light, which was visible precisely from behind the screen, reflected the movements of the steel drums.
depois de muita discussão entre curadores e anfitriões, a foto foi escondida atrás de um biombo para a noite de abertura.
after much discussion among curators and hosts, the photo was then hidden behind a screen for the opening night.
nas coberturas da parede do terceiro gabinete foram usadas oito painéis dum precioso biombo ("byōbu") japonês.
in the wall coverings of the third cabinet, eight panels of a precious japanese folding screen have been used.
parece haver em uma grande parte do mundo a ideia de que desenvolvimento é um decorativo biombo que nos é servido pela realidade envolvente e pelos media.
there seems to be in a large part of the world the idea that development is a decorative eastern screen that is served by the surrounding reality and the media.
parece que lhe é mais fácil servir de biombo para preparar a desagregação de um estado soberano, ainda há pouco tempo sob a autoridade da sociedade das nações.
the un seems to find it easier to serve as a front for the dismembering of a sovereign state formerly placed under the mandate of the league of nations.
tais governos são necessários ao capital, como um biombo, quando lhe é inconveniente, desvantajoso, difícil explorar e oprimir as massas sem um disfarce.
capital needs such governments as a screen when it finds it inconvenient, unprofitable, difficult to oppress and exploit the masses without the aid of a screen.
o último djumbai tomou lugar na capital da região de biombo, quinhamel, onde cerca de 25 pessoas partilharam os problemas que identificam na sua localidade assim como a responsabilidade que têm entre eles.
the latest djumbai was held in the capital of the biombo region, quinhamel, where some 25 people shared the problems which they observe in their town as well as the responsibility which they have for resolving them.
É importante ressaltar que, mesmo na ausência do biombo de chumbo, os valores medido e calculado estão aquém do valor limite de 5 msv preconizado tanto pelas normas brasileiras como pelas americanas.
it is important to emphasize that, even in the absence of the lead-shielded screen, both the measured and calculated values are below the 5 msv threshold established both by the brazilian and north-american standards.
o orçamento não deve servir de biombo a uma tomada de posição sobre a reforma dos tratados, mas manterse fiel à sua vocação principal, que é a de assegurai' o financiamento das políticas comuns.
the budget should not be used as a pretext for adopting a position on the reform of the treaties, but should remain true to its primary role, which is to ensure the financing of community policies.
o quarto terapêutico, devidamente sinalizado e com acesso controlado, deve possuir paredes e pisos construídos com materiais impermeáveis que permitam a descontaminação, cantos arredondados, sanitário privativo e biombo blindado junto ao leito.
the therapeutic room, duly signalized and with controlled access, must have impermeable walls and floor to allow decontamination, rounded corners, private toilet and a lead-shielded screen beside the bed.
também não se faz qualquer referência ao acordo occat que, na realidade, é um biombo da cooperação industrial, em torno do qual circulam legislações como a italiana, que associam a possibilidade de exportação de armas ao respeito dos direitos humanos.
then there is no reference to the occat agreement which actually protects industrial cooperation and is the basis for laws such as italy's which make it possible to export arms without infringing human rights rules.