Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
== problemas ==todos os anos o comitê organizador internacional decide sobre 17 problemas a serem resolvidos.
==the problems==the international organizing committee (ioc) decides about 17 problems to be used for the iypt.
a) trabalhos individuais, os quais em caso de aceitação, serão alocados em sessões temáticas pelo comitê organizador .
a) individual papers, which in the case of acceptance, will be assigned by the program committee to a panel with similar topic.
===voluntários===o comitê organizador espera recrutar por volta de 20 mil voluntários para os jogos pan-americanos.
===volunteers===the organization committee expects 20,000 volunteers will be required for pan am and parapan am games.
== história ==a ideia de uma plataforma flutuante foi concebida pelo comitê organizador da parada do dia nacional,em 2007.
==history==the idea of a floating platform was conceived by the organising committee of the national day parade, 2007.
nós recomendamos ao comitê organizador que a escolha seja realizada com urgência, para que os diversos grupos envolvidos no projeto possam trabalhar concretamente.
we strongly recommended to the organizing committee to select it as soon as possible in order to allow the various groups involved in this project to be able to work concretely.
membros do comitê organizador informaram que foi preparada uma página oficial do "congresso da reconciliação -"arequipa 1999"- na internet.
the members of the committee also informed that an official internet page has been prepared for the "congress of reconciliation - arequipa 1999."
o comitê organizador local (loc) é responsável ainda por fornecer certificados oficiais de participação a todos os alunos, líderes e observadores.
the local organizing committee (loc) is responsible for giving official participation certificates to all students, leaders and observers.