Usted buscó: deixar se á (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

deixar se á

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

não voltará a deixar-se levar.

Inglés

he will not be lead by the others.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

deixar-se que o conteudo se misture

Inglés

to allow the contents to mix

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

deixar-se levar pela conversa de vendedor

Inglés

fal for the sales pitch

Última actualización: 2010-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

nom é bom deixar-se ver numha janela.

Inglés

it is not a good idea to appear at a window.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a europa não pode deixar-se cair no ridículo.

Inglés

europe must not make itself ridiculous.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a europa não pode deixar-se ficar para trás.

Inglés

europe cannot be left behind.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

deixar-se receber é mais difícil do que receber.

Inglés

it is the whole of a person that is presented to the welcome of another.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

o importante é jesus e deixar-se guiar por ele.

Inglés

what matters is jesus and letting ourselves be led by him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

deve deixar-se aos grupos margem de manobra para negociar;

Inglés

the groups should be allowed a margin of discretion in negotiations;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

deixar-se-á secar a superfície, que será depois limpa com um pano de algodão seco.

Inglés

the surface shall be allowed to dry again and then be wiped with a dry cotton cloth .

Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

mas, os estados unidos recusaram deixar-se embarcar numa guerra punitiva.

Inglés

but the united states refused to launch a punitive war.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

deixa-se cair.

Inglés

herself fall.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

sol e deixa se

Inglés

bag dress up 3

Última actualización: 2011-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

deixe-se congelar

Inglés

big freeze

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

deixem--se disso!

Inglés

do stop all this !

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

se vier deixa se for deixa

Inglés

if it comes let it if it gose let it

Última actualización: 2023-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

serão solicitadas explicações às autoridades nacionais competentes e deixar-se-á bem claro que estas têm de cumprir a legislação comunitária sem delongas.

Inglés

explanations will be requested from the competent national authorities and it will be made clear to them that they must comply with community legislation without delay.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

deixam-se os lugares vagos?

Inglés

do you leave the post unfilled?

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

deixar-se-á subsistir, por certo, à escala regional, a ilusão de uma democracia local encarregada de executar as decisões do gosplan bruxelense.

Inglés

true, the illusion of local democracy will be allowed to survive at a regional level, charged with implementing the decisions of the brussels gosplan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

venha visitar e deixe-se surpreender.

Inglés

come and visit and let yourself be surprised.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,198,116 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo