Usted buscó: elo de ligacao entre (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

elo de ligacao entre

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

cabo de ligação entre prateleiras

Inglés

inter-shelf connecting cable

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

elo de ligação

Inglés

recessed link

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

agrafo de ligação entre dois caixões

Inglés

dog for linking two hollow section planks

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

vias de ligação entre os elementos supra.

Inglés

lines connecting the abovementioned components.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

rede informatizada de ligação entre autoridades veterinárias

Inglés

computerised network linking veterinary authorities

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

rede informatizada de ligação entre as autoridades veterinárias

Inglés

computerised network linking veterinary authorities

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

vias de ligação entre os elementos acima referidos.

Inglés

lines connecting the abovementioned elements.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a cultura comum foi sempre um elo de ligação entre os povos europeus.

Inglés

the peoples of europe have always been linked by a shared culture.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a cultura comum constituiu sempre um elo de ligação entre os povos europeus.

Inglés

this was the argument used by robert schuman and jean monnet to persuade former wartime enemies to sit down together at the same table.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

novo elo de ligação entre as marcas registadas a nível internacional e as marcas comunitárias

Inglés

new link between international registered marks and community trade marks *

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

novo elo de ligação entre as marcas registadas a nível internacional e as marcas comunitárias * iii

Inglés

new link between international registered marks and community trade marks * iii

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o elo de ligação entre a formação (profissional) e o emprego é a qualificação profissional.

Inglés

education (or vocational training) and employment are linked by vocational qualifications.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o comité reage como elo de ligação entre a agência e os produtores e utilizadores da indústria nuclear.

Inglés

it shall act as a link between the agency and both producers and users in the nuclear industry.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a europa deve servir de elo de ligação entre as diferentíssimas percepções das possíveis consequências da globalização.

Inglés

europe must provide a link between the very different perceptions of the possible consequences of globalisation.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

a cultura é um elo de ligação entre os homens, porque é o que fazem de mais belo e intenso.

Inglés

culture links us one with another - even across vast expanses of time, as saint-exupéry suggests - because it stirs our noblest and most passionate sentiments.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

esta instituição comum funciona como um elo de ligação entre pequenas empresas na europa e suas correlativas nos países acp.

Inglés

this joint institution acts as a link between small businesses in europe and their counterparts in acp countries.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

antigamente, eram elas o elo de ligação entre os membros de toda a nação e contribuíam para forjar a identidade nacional.

Inglés

in the past, railway stations helped to bring nations together and to shape national identity.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

- o coordenador de projecto é o principal elo de ligação entre o consórcio do projecto e o pessoal da comissão europeia.

Inglés

the project coordinator is the principal point of contact between the project consortium and the staff of the european commission.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

uma semana mais tarde, o primeiro-ministro balkenende estabelecia um elo de ligação entre a rejeição da constituição e auschwitz.

Inglés

a week later, the dutch prime minster, mr balkenende drew a link between rejection of the constitution and auschwitz.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

de certa forma, devido à sua condição sexual, afigura-se como o único elo de ligação entre ambas as culturas.

Inglés

indeed, given her sexual status, indian women were the only intermediary between the two cultures.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,486,673 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo