Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se ele se embebedar não se culpabilize.
if he gets drunk, don't blame yourself.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porém, ele voltou a embebedar-se.
yet he got drunk again.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
em pouco tempo porém voltou a embebedar-se.
nevertheless, he was drunk in a short time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
há um bar aqui à porta!podem ir embebedar-se tanto quanto quiserem.
if each member state contributed an expert in humanitarian aid to echo, a central resource would exist with expertise in the response capacity of different national facilities.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:margery é uma flame haze alta, bem-dotada e madura, com um hábito de se embebedar.
==flame hazes==:margery is a tall, "well-endowed" and mature blond flame haze with a drinking habit.
porque é que quando se lhes apontava os perigos, eles concordavam e depois voltavam a imediatamente a embebedar-se?
what had become of their judgment, their common sense, their will power? why could they not see that drink meant ruin to them? why was it, when we pointed out these dangers, that they agreed and then got drunk again immediately?
consumir bebidas alcoólicas era tolerado - até mesmo entre crianças, em algumas ocasiões - porém embebedar-se não era admitido.
drinking was tolerated, even for children at some occasions, but getting drunk was not.
...devo-me qualificar não só tecnicamente, devo estar preparado para receber críticas e também estar aberto para embebedar-me de outros conhecimentos...
... i must qualify not only technically, i should be ready to receive criticism and also be open to drink from other types of knowledge...
famílias inteiras têm sido arruinadas por causa do alcoolismo, mas é promovido em anúncios, nos meios de comunicação considera-se engraçado e até é moda embebedar-se.
entire families have been ruined because of alcoholism, yet it is promoted in adverts and in the media, it is considered funny and even fashionable to get drunk.
senhor presidente, também eu estou preocupado com o abuso do álcool por parte dos jovens e com a mudança na cultura que faz com que os jovens, nomeadamente de certos países, acreditem que devem embebedar-se até cair para o lado durante o fim-de-semana por ser " cool ".
mr president, like everyone here, i am concerned by alcohol abuse in young people and by the shift in culture, which dictates that young people, in some countries particularly, believe they have to get blind drunk at the weekend so as to be cool.