Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no seu clube, é possível compartilhar calendários para que todos possam ver onde devem estar em determinado momento, além de poder enviar mensagens de grupo para todos no clube.
in your room, you can share calendars so that everyone can see where they're supposed to be at any given time, and you can also send group messages to everyone in the room.
visto no seu todo, no entanto, e contra as nossas expectativas, predominam de longe as consequências e resultados positivos daí decorrentes.
overall, though, contrary to expectation, the consequences and results of those conferences have been far more good than bad.
existem algumas alternativas para dar acesso a todos no seu time. a primeira é configurar contas para todos, o que é simples mas pode se tornar complicado.
the first is to set up accounts for everybody, which is straightforward but can be cumbersome.
senhor presidente, no seu relatório, o relator afirmou, com toda a razão, que as alterações feitas nos últimos anos foram todas no sentido correcto.
mr president.the rapporteur quite rightly stated in his report that the changes made in past years have all been in the right direction.
em 1997, a comissão desenvolveu uma iniciativa para um transporte marítimo de qualidade, tendo em vista a participação do sector marítimo no seu todo no esforço de melhoria das normas e desempenhos no domínio da segurança.
in 1997, the commission launched an initiative for quality shipping in an attempt to involve the maritime industry as a whole in an effort to improve safety standards and performance.
senhor presidente aznar, o senhor gosta particularmente dos ensinamentos dos governos da rússia, de israel e da turquia, facto que é visível aos olhos de todos no seu irresistível desejo de banir o batasuna e todas as organizações nacionalistas bascas.
mr aznar, you are particularly keen on the teachings of the governments of russia, israel and turkey.everybody can see this from your irresistible desire to ban batasuna and all the basque nationalist organisations.
desenha um conjunto de padrões quasi-periódicos; pense nas implicações na tecnologia de fórmica moderna. feito por timo korvola. em abril de 1997, o sir roger penrose, um professor de matemática inglês que trabalhou com stephen hawking em alguns tópicos como a relatividade, os buracos negros e se o tempo tem um início, lançou um processo de violação de direitos de cópia contra a kimberly-clark corporation, em que penrose disse que copiaram um padrão que ele criou (um padrão que demonstra que "um padrão não-repetitivo poderia existir na natureza") no seu papel higiénico da kleenex. penrose disse que não gosta de litigações, mas que ``quando a população da grã-bretanha é convidada por uma multinacional a limpar o seu rabo ao que parece ser o trabalho de um cavaleiro do reino, alguma acção deverá ser feita". tal como foi citado nas news of the weird #491, 4-jul-1997.
draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica technology. written by timo korvola. in april 1997, sir roger penrose, a british math professor who has worked with stephen hawking on such topics as relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit against the kimberly-clark corporation, which penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a nonrepeating pattern could exist in nature'') for its kleenex quilted toilet paper. penrose said he doesn't like litigation but, ``when it comes to the population of great britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what appears to be the work of a knight of the realm, then a last stand must be taken.''as reported by news of the weird no. 491, 4-jul-1997.