De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
espero que você fique bem
stay well
Última actualización: 2018-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
espero que isto fique bem claro.
i hope that is clearly understood.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
que fique bem claro.
let us make no mistake.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
que fique bem claro!
let me say that quite plainly!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
até que fique bem enroscada.
puncture the dispensing tip by screwing cap clockwise until it becomes tight.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
espero que fique bem clara a nossa posição como parlamento.
i should like the position of this house to be made very clear.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
espero que vocês fiquem bem logo.
i hope that you will get well soon.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
espero que fiques connosco.
i hope that you'll stay with us
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esse é o propósito do relatório e espero que fique claro.
that is the purpose of the report, and i hope it is now clear.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
isto é muito importante, que fique bem claro.
let there be no doubt that this is extremely important.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
digo isto para que fique bem claro o modo como votámos.
i just wanted to clarify how we voted.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que fique bem claro e que se informe toda a gente.
let that be clearly noted and understood.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
quero que fique bem claro o significado da nossa decisão.
i want to make very clear what this means.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
deste modo, espero que fique bem esclarecido que 90 dias é o mínimo para a duração do período de fermentação.
so it should be clearly understood that a fermentation period of 90 days is a minimum.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
espero que fique bem claro que o meu grupo não pretende levantar quaisquer barreiras perante um processo rápido de adesão.
let us be quite clear. my group does not wish in any way to block the move towards swift accession.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
espero que fiquem satisfeitos com os resultados que alcançámos.
i hope that they will be pleased with the results that we have achieved.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
saudações e que fiquem bem amigos meus.
greetings and i hope you are ok, friends of mine.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
espero que fiques bem rapidamente! vais ver que melhoras num instante!! logo que possas, diz algo. beijinho
i hope you get well soon! you'll see you'll get better in no time! as soon as you can say something. kissy
Última actualización: 2011-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
devo dizer que fiquei bem impressionado com aquilo que testemunhei.
i have to say that i was uplifted by what i witnessed.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
essas placas serão colocadas de modo a que fiquem bem visíveis.
these plates shall be so placed as to be clearly visible.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: