Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eu nunca ligaria, eu pensei. miriam não sabia, mas era bobagem pensar que minha mãe a teria esquecido.
miriam didn't know, but it was silly to think that my mother would have forgotten.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e, por fim, que eu nunca esqueça que sou um espírito imortal... e que minha felicidade é uma conquista minha...
and, finally, may i never forget that i am an immortal spirit... and that happiness is my own conquest.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
agora me vê, nunca fale que me viu.
see me now. don't talk about it later.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as pessoas falam que minha temperatura é bem mais alta que a das pessoas comuns.
as another example, i am often told that i am much hotter than ordinary people because of the mass of the fire element in my abdomen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c9 [...] eu nunca falei nada, nem minha mãe nunca falou [silêncio] [...] eu soube esse ano aqui no hospital mesmo, com a psicóloga.
c9 [...] i never said anything, not even my mom ever said anything [silence] [...] i found out this year, right here in this hospital, with the psychologist.
a dose de 10 mg foi fraco para o meu gosto, então eu levantei para ver o que seria. eu nunca tive ereções mais duras na minha vida, e embora eu possa apenas estar dizendo a mim mesmo que, eu acho que minha resistência também melhorou significativamente!
the 10 mg dose was weak to my taste, so i upped it to see what it would be like. i've never had harder erections in my life, and although i may just be telling myself that, i think my stamina has also improved significantly!
desde então, nunca mais me senti à parte. eu podia regressar àquele pico maravilhoso e lá permanecer por períodos cada vez mais prolongados e só escorregar de vez em quando. então, veio uma maravilhosa manhã quando eu acordei e sabia que eu nunca mais teria que descer ao vale. eu sabia que minha luta terminara e eu estava pronta a dar minha vida e encontrar a paz interior.
then came a wonderful morning when i woke up and knew that i would never have to descend again into the valley. i knew that for me the struggle was over, that finally i had succeeded in giving my life, or finding inner peace.
na hora que o médico falou que minha gestação era de risco para o bebê eu fiquei desesperada, chorei bastante, porque, até então, eu não entendia o que era.
by the time the doctor said that my pregnancy was at risk for the baby i was desperate, i cried a lot because, until then, i didn't understand what it was.
r16 fr 89: porque, normalmente, a pessoa que tem problema psiquiátrico, que toma muito remédio, eu nunca ouvi falar que pulou no pescoço de alguém, tentou matar, tentou estuprar.
r16 ph 89: because, normally, someone with a psychiatric problem, who takes their medication, i never heard of one attacking someone, trying to kill or rape someone.
"eu escrevi pouco", e continua, "mas é o meu melhor; eu nunca falei quando eu não tinha nada a dizer, nem poupei tempo ou trabalho para tornar minhas palavras verdadeiras.
"i have written little," it runs; "but it is all my best; i have never spoken when i had nothing to say, nor spared time or labour to make my words true.
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.