Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mas eu não sei como
maybe i dreamt of this day
Última actualización: 2022-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu não sei como foi,
it was magic
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como eu sei... como eu sei
like i know like i know
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o eu não sei como te ajudar aí
sorry
Última actualización: 2021-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu não sei como demitir um presidente.
i don't know how to dismiss a president.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
filme: eu não sei como é possível...
voice : i don't know how it's possible ...
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
então eu sei como é que devo votar.
or you could ask 'who is in favour of keeping the passage?'.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu não sei como, mas nós iremos tentar.
i don't know, but we'll try it.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas eu sei com certeza
but i know for sure
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. como é, sem acabamento.
1. as is, without finishing.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu sei que penso, mas não sei como penso.
we think and think.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ele disse: "eu não sei como fazer café".
he said, “i don’t know how to make coffee.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
eu sei -- eu não sei como chegamos nessa posição.
i know -- i don't know how we got into this position.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu sei como o senhor considera importante este assunto.
i am aware of the importance that you attach to this question.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: