Usted buscó: ilações (Portugués - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

ilaÇÕes

Inglés

* ft it

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ilaÇÕes da acÇÃo­piloto e epÍlogo

Inglés

♦ agreeing on the languages to be used inside the partnerships

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a) ilações da crise económica.

Inglés

a) lessons from the economic crisis?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ilações do apoio àinovação regional

Inglés

they are specifically designed to: http://www.europa.eu.int/comm/ regional_policy/sources/docconf/ sheffield2003/index_en.htm

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

deveríamos tirar daí certas ilações.

Inglés

this is something from which we must learn.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

que ilações devemos retirar daqui?

Inglés

what conclusion do we need to draw?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Portugués

ilações a extrair para os próximos anos

Inglés

lessons to be drawn for future european years

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

para já, não vou tirar quaisquer ilações.

Inglés

i will not draw any conclusions at the moment.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

2.2 principais ilações da consulta pública

Inglés

report from the commission on european governance

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

destas considerações decorrem as seguintes ilações:

Inglés

the following conclusions can be drawn:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

retirei algumas ilações destes recentes acontecimentos.

Inglés

i have drawn a few conclusions from those recent events.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Portugués

e quais as ilações que devemos retirar?

Inglés

what can one conclude from this?

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

que ilações poderemos nós retirar deste texto?

Inglés

what can we learn from this text?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

devíamos, contudo, retirar daqui alguns ilações.

Inglés

do you actually know what you are doing?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

da experiência canadiana retiram-se duas importantes ilações.

Inglés

the canadian experience suggests two important lessons.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

as diversas reuniões permitiram extrair as seguintes ilações:

Inglés

the main remarks following the various meetings can be summarised as follows:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

resta saber quais são as ilações que daí retiramos.

Inglés

the question is, which conclusions do we draw from this?

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

apenas são admissíveis ilações ditadas pelo 'bom senso'.

Inglés

only ‘common sense’ inferences are permissible.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

que ilações deve, então, a ue retirar dessa questão?

Inglés

commercial negotiations between the two sides will continue in order to find a price adjustment formula that is mutually acceptable.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

neste contexto, convinha tirar do passado as necessárias ilações.

Inglés

lessons had to be learnt from the past in that respect.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,054,373 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo