Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
você não merece".
you are not worthy."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
então é extremamente injusto com os pobres.
so it's extremely unfair towards the poor.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se não, não merece.
se não, não merece.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não tente proteger quem não merece a sua protecção.
do not try to protect someone that does not deserve protection.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
desta forma, os consumidores saberiam quem merece o seu apoio como consumidores e quem não o merece.
home carers are commonly lifting, living on little sleep, impoverished by the cost of caring, dealing with challenging and sometimes erratic behaviour.
assim como o lutador, o guerreiro da luz conhece sua imensa força; e jamais luta com quem não merece a honra do combate.
like the fighter, the warrior of light is aware of his immense strength, and will never fight with anyone who does not deserve the honor of combat.
quem não estiver seriamente interessado em esclarecer todas estas situações anómalas, sem excepção, não merece confiança.
anyone who is not seriously concerned to clear up each and every one of these irregularities has betrayed the trust put in him.
foi um processo político. "um processo injusto" como dirá a amnistia internacional.
it was a political trial, an "unjust trial," according to amnesty international.
apenas quando os direitos das pessoas com quem não concordamos são defendidos é podemos realmente falar de acção em prol dos direitos humanos.
it is only when the rights of people with whom you do not agree are upheld, that campaigning for human rights becomes an issue.
com efeito, não pode haver cooperação com quem não controla as suas fronteiras ou com quem viola todos os direitos humanos e civis.
indeed, there can be no cooperation with those who do not control their own borders or those who violate every kind of human and civil rights.
embora eles se apresentem como budistas devotos, os governantes militares de mianmar não mostraram nenhuma compaixão para com quem não se curvou diante deles.
although they portrayed themselves as devout buddhists, burma’s military rulers showed no compassion toward anyone who did not bow before them.