Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
adeus rna, não foi dessa vez.
but even small changes the tape target, their tips are linked and form a ring. goodbye rna, was not this time yet.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sem gracinha dessa vez.
no messing around this time.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez a do vietnã.
his daughters adored them ...
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o que aconteceu dessa vez?
what happened this time?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não estou me referindo à geórgia dessa vez.
i'm not referring to georgia now.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez foi completamente diferente.
this time it was completely different.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez, de forma diferente.
this time, in a different way.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e novamente foi emprestado dessa vez para o parma.
in the youth club, he was in the midfield position.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez o tema é o reggae .
. . .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez, desceu toda a montanha.
this time, he comes down.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez sendo uma operação clandestina.
this time it is in a clandestine operation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez, o exército atacou brutalmente.
this time the army operated brutally.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez 11 casais estavam na disputa.
thirteen couples were participating in the competition.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mas dessa vez, o empurrão virá da esquerda.
but what you'll see is -- it's going to receive a push now from the left.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez tratava-se dos agricultores italianos.
many people are asking now: what was all the pain in aid of?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez tudo é construtivo e extremamente doador.
now it’s constructive and extremely giving.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez, duas velas queimavam próximas a ele.
this time, two candles were burning next to it.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez a situação e a motivação são diferentes.
the situation and motivation is different this time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessa vez eu queria falar sobre doença mental.
this time, i'm going to talk about mental illness.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: