De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eu consegui entrar.
i managed to get in.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alguns ativistas não conseguiram entrar.
some activists did not manage to enter.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quando os salmões conseguem entrar nos rios
the regulations in force are complicated and technically difficult
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mandea de novo,porque não consegui entrar
send it again because i could not get
Última actualización: 2010-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não conseguimos entrar em contato com sete pacientes.
seven patients could not be contacted.
Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o interessante foi que a mídia não conseguia entrar.
what was interesting is that the media couldn't get in.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a unicel vai conseguir entrar em operação em 2007?
will unicel get in operation in 2007?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nós não conseguimos entrar! o que fazer agora?
we can't get in! what should we do now?
Última actualización: 2016-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
já tiveram de desenvolver enormes esforços para conseguir entrar na união actual.
this is why the amendments that we have tabled to this regulation are important and, above all, the discussion that we will be able to develop with the commission will be important.
alguns de vocês vão achar que alguns de seus amigos ou parentes não conseguiram entrar nas dimensão mais elevadas.
a few of you will find that some of your friends or relations have failed to make it into the higher dimension.
com efeito, demasiadas pessoas não conseguem entrar no mercado de trabalho por não possuírem competências ou por possuírem competências inadequadas.
too many people fail to enter or remain in the labour market because of a lack of skills, or due to skills mismatches.
não dispomos de informações exactas sobre os acontecimentos, precisamente porque os representantes da comunidade internacional não conseguem entrar no terreno.
we have no exact information on events for the very reason that foreign representatives of the international community cannot reach the area.