Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
obrigado pelo apoio!
thanks for the support!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obrigado pelo apoio constante!
thank you for your loyal support!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muito obrigado pelo apoio sempre constante!
thank you for your constant support!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"obrigado pelo apoio, estou muito feliz!"
"thank's for the support and congratulations, i am very happy!"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
muito obrigado pelo apoio de todos os amigos.
thank you very much for the support of all friends.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muito obrigado pelo apoio que nos deram esta noite.
thank you for the support you have given us this evening.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
muito obrigado pelo apoio e por serem parte da aventura.
they were also part of the warped tour in the same year.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a maioria dos meus leitores eram meus amigos (obrigado pelo apoio!).
most of my readers were my friends (thanks for the support!).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
. senhor presidente, obrigado pelo apoio alargado prestado à proposta da comissão neste domínio importante.
secondly, children are particularly vulnerable because their livers are not yet fully developed.research in the emma children's hospital in amsterdam has shown that certain residues can seriously hamper children's development.
malvadeza muito obrigada pelo apoio 2kika5!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
malvadeza muito obrigada pelo apoio 2kika5!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
obrigado pelo apoio dado ao plano de acção da comissão e pelo seu empenho na política comunitária de transporte aéreo.
thank you for supporting the commission's action plan and for your commitment to community air transport policy.
muito obrigado pelo apoio de todos, pelas noites que passei lendo as mensagens aqui colocadas, e que me estimulavam sempre a seguir adiante.
many thanks for the support you have all lent me, and for the nights that i spent reading your messages, which always encouraged me to proceed on my journey.
antes de mais, gostaríamos de voz dizer obrigado. obrigado pelo apoio da vossa oração, pela amizade ou pela vossa visita, a vossa hospitalidade ou as vossas cartas.
first of all we would like to thank you. thank you for the support of your prayer, for the friendship of your visits, of your hospitality, of your mail.
sinta-se livre para chegar até nós no developer forum igoogle se você tiver alguma dúvida ou precisar de ajuda, e obrigado pelo apoio igoogle ao longo dos anos.
feel free to reach out to us at the igoogle developer forum if you have any questions or need assistance, and thank you for supporting igoogle over the years.
muito obrigado pelo apoio constante, e celebramos este número com uma pessoa que marcou muito a minha vida. sugiro que cada um procure, no fundo de sua infância, aquele personagem que o ajudou a forjar a espada do guerreiro da luz.
many thanks for your constant support! we celebrate this number with a person who left a deep mark on my life. i suggest that each one of you look into your childhood to find the character who helped to forge the sword of the warrior of light.