Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
senhor presidente, o futuro não é de quem se deixa invadir pelas sombras da dúvida e do perigo.
i have learnt a lot from everybody, i would urge you all to continue fighting for an increasingly democratic and fair europe of solidarity, which is able to overcome the crises that arise.
os principais elementos de jogabilidade do stealth moderno são evitar combate, minimizar barulhos e atacar os inimigos pelas sombras.
the core gameplay elements of the modern stealth game are to avoid combat, minimize noise, and strike enemies from the shadows.
sua irmã foi raptada pelas sombras, e por ganette não o ter ajudado à salvá-la, ele tem um ódio imenso dele.
his sister was lost to the shadows, and because ganette did not try to save her, he has an immense hatred for him.
lá fora, ele embosca um comboio de mercenários liderados por rodrigo borgia, enquanto eles tentam sair da cidade discretamente, pelas sombras.
outside, he ambushes a party of mercenaries led by rodrigo borgia as they attempt to sneak out of the city under cover of darkness.
É uma fotografia cheia de volume, não só pelas sombras, contrastes das gotas e linhas das folhas, mas também pelo muito grão da película.
this is a photograph full of volume, not only because of the shades, contrasts from the water drops and leaves lines, but also because of the heavy grain of the film.
a visualização da veia subclávia através da projeção infraclavicular é dificultada pela sombra acústica da clavícula, tornando a técnica dinâmica de punção inviável.
visualization of the subclavian vein by infraclavicular projection is made difficult by the clavicular acoustic shadow, thereby the dynamic puncture technique is unviable.
com as tecnologias modernas são necessários cerca de 8m2/kwp a que se soma a eventual superfície ocupada pela sombra projectada pelos módulos quando não estão alinhados.
current technology requires some 8m²/kwp, to which should be added any surface area taken up by the umbra projected by the solar panels themselves, when they are not aligned.
o fundo indiferenciável da versão de 1594 torna-se um muro real coberto pelas sombras de uma cortina semi-fechada e do caixilho da janela, as figuras preenchem melhor o espaço e são mais bem definidas em três dimensões.
the undifferentiated background of the 1594 version becomes a real wall broken by the shadows of a half-drawn curtain and a window sash, and the figures more completely fill the space and defining it in three dimensions.