Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
contudo, a principal causa reside na exploração excessiva dos recursos haliêuticos decorrente das capacidades de captura sobredimensionadas das frotas de pesca.
however, the main reason is overexploitation of fish stocks due to the huge catching capacity of the fishing fleets.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quanto ao problema das frotas sobredimensionadas, este insiste na adaptação das frotas aos recursos haliêuticos existentes, visando a criação de um equilíbrio.
as regards the problem of excess fleet capacity, it demands that fleet strength is adjusted to existing stocks with a view to creating a more balanced situation.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
quando as receitas não chegam para a conservação de redes grandes e frequentemente sobredimensionadas, a qualidade da prestação da infra-estrutura declina.
where income does not suffice to maintain large, often oversized, networks, the infrastructure service quality declines.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consequência: a água quente sanitária da parte histórica do edifício é agora produzida pelas duas velhas caldeiras que, assim, ficam significativamente sobredimensionadas.
the outcome: the two old boilers now produce the hot water supplied to the older parts of the buildings. consequently, they are are far too large for such a task.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a haver crise, ela deve-se ao facto de as infra-estruturas, por vezes sobredimensionadas na origem, terem ficado frequentemente saturadas.
if there is a crisis, it is because the infrastructure, which was initially too big in some cases, is now frequently saturated.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: