Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
te fiz esperar muito?
did i keep you waiting long?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. pergunta: eu gostaria de citar estas páginas.
1. question: applets are not working, i see only errors.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mas jesus nos diz: "eu te fiz digno."
but jesus has told us, "i have made you worthy."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
realmente não é um bom exemplo para a pergunta que te fiz.
it doesn’t really make a ‘good example' of the question i asked.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por que você se comportou como um escravo? eu te fiz um rei .
why did you behave as a slave? i made you a king."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no caminho da sabedoria, te ensinei e, pelas carreiras direitas, te fiz andar.
i have taught you in the way of wisdom; i have led you in right paths.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu te fiz o primeiro profeta criado e o último enviado e o primeiro a ser ouvido em meu tribunal.
i have made you the first prophet created and the last one sent and the first one heard in my court.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
há $$1 perguntas obrigatórias ainda não respondidas.
there are still $$1 mandatory questions that are unanswered.
Última actualización: 2012-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dizem que te fizeram um favor por se terem tornado muçulmanos.
they impress upon you that they have submitted.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
se isso te fizer feliz, anda! vai em frente!
if it makes you happy, go for it! do it!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nisso abriu o senhor a boca da jumenta, a qual perguntou a balaão: que te fiz eu, para que me espancasses estas três vezes?
yahweh opened the mouth of the donkey, and she said to balaam, what have i done to you, that you have struck me these three times?
assim estabeleceste o teu povo israel por teu povo para sempre, e tu, senhor, te fizeste o seu deus.
for thou hast confirmed to thyself thy people israel to be a people unto thee for ever: and thou, lord, art become their god.
podeocorrer que satã te fizesse esquecer disso; porém, após a lembrança, não te sentes com os iníquos.
in case the devil makes you forget, leave the company of these unjust people the moment you remember this.