De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vai goza pra mim
go to my room
Última actualización: 2018-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
goza pra mim
Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
goza pra mim vai
goza pra mim vai
Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pra mim
for me
Última actualización: 2018-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fala pra mim
tell me to understand
Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vai mandar presente pra mim
will you send thevgift to me
Última actualización: 2022-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
liga pra mim ver
call me so you can see my dick
Última actualización: 2023-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nem olhe pra mim.
it's not my fault.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
olhem pra mim!
look at me!
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vc vai enviar o dinheiro pra mim
will send gift to me
Última actualización: 2021-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manda uma pra mim
how did you find me on instagram?
Última actualización: 2023-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pra mim foi surrealista.
for me it was surrealistic.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manda foto tua pra mim
okay sure , but will like to know more about dear
Última actualización: 2022-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isso faz sentido pra mim.
it just makes sense to me.
Última actualización: 2018-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verdade devolva pra mim❤
okay, give it to me.
Última actualización: 2018-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“tudo dá errado pra mim.
“all goes wrong to me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manda áudio aí pra mim
i do not have
Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: