Usted buscó: vc entendeu alguma coisa q eu falei (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

vc entendeu alguma coisa q eu falei

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

vc nao gostou de alguma coisa q eu falei

Inglés

u did not like something i said

Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

vc entendeu oq eu falei

Inglés

did you understand what i said?

Última actualización: 2021-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e se eu não entender alguma coisa?

Inglés

and if i do not understand something?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ruim pra caramba, mas entendo alguma coisa

Inglés

hi babe how are you

Última actualización: 2021-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

"entenderam alguma coisa?" "não, nada."

Inglés

"did you understand anything?" "no, nothing."

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

se tiver alguma coisa ruim, tem como eu falar com ele, aí eu falo.

Inglés

if there is something bad, if i can talk to him, then i do.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

se eu lhe disser para fazer alguma coisa, mas outros dizem que é impossível, isto é quando você sabe que eu falei.

Inglés

if i told you to do something, though others tell you it's impossible.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

É a primeira vez que eu entendo alguma coisa nessa língua.

Inglés

this is the first time i've ever understood something in that language.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

vc n entnd nda q eu falo certo?

Inglés

u n entnd nda q i talk right?

Última actualización: 2015-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mas eles pressionam: "será que eu falei alguma coisa errada?"

Inglés

but they press you: "was it something i said?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

vc entende oq eu falo

Inglés

qual lingua vc fala

Última actualización: 2022-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

pergunta tudo sobre o projecto de lei, especialmente se você não entender alguma coisa.

Inglés

question everything on the bill, especially if you do not understand something.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Às vezes, a espiritualidade lhe dá uma falsa sensação de saber, de acreditar que você entendeu alguma coisa, mesmo que ainda não compreenda.

Inglés

spirituality sometimes gives you a false sense of knowing, of believing that you understand something, even though you do not yet understand.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a gente senta e resolve tudo para depois poder continuar, alguma coisa de relacionamento de equipe, alguma coisa de sentar e conversar, como eu falei, para não ficar de tititi e1.

Inglés

we sit down and solve everything before resuming work, something related to the team relationship, something that requires sitting and talking, as i said, so there's no chitchat going on n1.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

este me ajudam sempre, principalmente nos meus negócios, apelo sempre para eles quando não entendo alguma coisa.

Inglés

this one helps me all the time, mainly with my businesses. i always ask him for help when i can't understand something.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

eu me senti confusa, um tanto frustrada e com raiva, como se talvez eu não tivesse entendido alguma coisa.

Inglés

so i felt confused, a little bit frustrated and angry, like maybe i'd misunderstood something here.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

ele realmente entendia alguma coisa sobre um tema que nós discutiamos a semana toda. É o papel do público na era da comunicação eletrônica persuasiva.

Inglés

he actually understood something about a theme that we've been discussing all week. it's the role of the audience in an era of pervasive electronic communications.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

de todas as formas, penso, caro amigo tillich, senhor presidente, que se perguntássemos a uma pessoa comum se entendeu alguma coisa, a resposta seria « não ».

Inglés

in any case, my dear mr tillich, mr president, if we were to ask a normal person whether they had understood any of this, i think the answer would be no.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

eu tenho que traduzir tudo que eu falo pra vocÊ por isso q eu estou demorando para falar

Inglés

i have to translate everything that i speak to you, so that i'm taking to talk

Última actualización: 2013-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

convido-vos, assim, a todos a consultar as contas dos partidos, para verem se conseguem, na realidade, entender alguma coisa.

Inglés

allow me therefore to call upon everyone to take a look at the parties'accounts in order to see whether they can in actual fact deduce anything from them.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,553,111 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo