Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pelo contrário, devemos anular determinadas deci sões já tomadas que vão muito além do indispensável — o colega navarro acaba de dar exemplos.
mac sharry, membro della commissione. — (en) signor presidente, onorevoli deputati, signor presi dente in carica del consiglio, permettetemi innanzitutto di scusarmi se la mia esposizione sarà lunga, ma, come ben sapete, devo trattare quattro diverse questioni, i prezzi, la bbst, il ritiro dei seminativi dalla produzione e l'interrogazione ora le.
significa isto que o sistema não deve anular as informações ou os comandos necessários para uma utilização segura do veículo.
ciò significa che il sistema non deve avere la precedenza sulle informazioni o i comandi importanti per il funzionamento sicuro del veicolo.
alguns países devem anular esses actos jurídicos antes de entrarem para a união euro peia, mas não é assim que ela funciona.
si tratta di una questione relativa all'ordinamento giuridico di taluni paesi candidati dopo la se conda guerra mondiale.
depois de termos amplamente pilhado os recursos naturais africanos, o que de resto continuamos a fazer, devemos anular a nossa dívida em relação à sua história, anulando a sua dívida em relação aos nossos bancos.
dopo aver lungamente depredato le risorse naturali africane, cosa che peraltro continuiamo ancora a fare, dobbiamo cancellare il debito che abbiamo contratto nei confronti della loro storia annullando il loro debito nei confronti delle nostre banche.
a comissão decidirá que o estado-membro em causa deve anular a extensão das regras por ele decidida sempre que verificar que:
la commissione decide che lo stato membro revochi l'estensione delle regole da esso stabilite:
o gestor orçamental deve anular um crédito apurado, no todo ou em parte, sempre que a deteção de um erro revelar que esse crédito não foi corretamente apurado.
l’ordinatore annulla, in tutto o in parte, un credito accertato quando si constata che un credito non era stato correttamente accertato.
(b) a comissão deve anular a decisão de recuperação contra si tomada relativamente àsdespesas decorrentes dos trabalhos da junta médica,em 1988.
(b) che la commissione revochi la decisione di recupero pronunciata nei suoi confronti inmerito alle spese sostenute nel 1998 per l’attività della commissione medica.
a frança deve anular todos os pagamentos dos auxílios referidos no artigo 2.o, n.o 1, que possam ter lugar a contar da data de notificação da presente decisão.
la francia annulla tutti i versamenti degli aiuti di cui all’articolo 2, paragrafo 1, che potrebbero essere effettuati dalla data di notifica della presente decisione.
devem anular-se as disposições relativas ao compromisso, na parte em que impõem outras obrigações além das que resultam da verificação das infracções apuradas pela comissão e que não foram anuladas pelo tribunal.
i prezzi definitivi fatturati ai clienti (in prosieguo: i "prezzi di transazione") potevano essere o identici ai prezzi annunciati, o inferiori quando riduzioni o agevolazioni di pagamento sotto diverse forme venivano concesse agli acquirenti.
a comissão decidirá, nos casos referidos no nº 5, segundo parágrafo, do artigo 18º, que o estado-membro deve anular a extensão das regras por ele decidida.
la commissione decide che lo stato membro deve revocare l'estensione delle regole da esso decisa, nei casi di cui all'articolo 18, paragrafo 5, secondo comma.