Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quero. muito bem.
- si'.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero muito.
che vuoi fare?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero muito!
lo voglio molto!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quero muito.
- decisamente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabe que te quero muito.
lo sai che ti amo moltissimo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a quero muito.
le voglio bene.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não te quero muito longe.
non allontanarti troppo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sim, quero muito.
si', certo che si'. non vedo l'ora.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero muito dinheiro.
voglio parecchi soldi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero muito, amêndoas.
vorrei tanto avere delle mandorle.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- está bem, não quero. - muito bem.
-allora non mi va.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quero. quero muito.
e' cosi', e' proprio cosi'.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quero muito este trabalho.
il lavoro mi serve davvero.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quero muito estar lá.
voglio davvero esserci.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não te quero muito perto do bennet.
non voglio che ti avvicini troppo a bennet.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quero muito ganhar. - boa.
ho troppa voglia di vincere.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
basta, somos amigos, eu também te quero muito.
- no, senti siamo amici, ti voglio bene anch'io, ma...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bravo, querida, muito bem.
ben fatto, mia cara, e' grandioso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tinha de te querer muito.
ti voleva bene per forza.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quer muito.
- sì.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: