Usted buscó: princípio (Portugués - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Japonés

Información

Portugués

princípio

Japonés

原理

Última actualización: 2015-01-21
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

princípio do duplo efeito

Japonés

エフェクト-ダブル

Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

ele estava no princípio com deus.

Japonés

この言は初めに神と共にあった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

no princípio criou deus os céus e a terra.

Japonés

はじめに神は天と地とを創造された。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

fim- de- ciclo sem princípio. linha:% 1

Japonés

最初の行: %1 に適合せずに繰り返しが終りました

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

mas todas essas coisas são o princípio das dores.

Japonés

しかし、すべてこれらは産みの苦しみの初めである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

princípio do evangelho de jesus cristo, filho de deus.

Japonés

神の子イエス・キリストの福音のはじめ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

mas desde o princípio da criação, deus os fez homem e mulher.

Japonés

しかし、天地創造の初めから、『神は人を男と女とに造られた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

e também vós dareis testemunho, porque estais comigo desde o princípio.

Japonés

あなたがたも、初めからわたしと一緒にいたのであるから、あかしをするのである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

você terminou este exercício de treino. esta sessão de treino irá partir do princípio.

Japonés

練習を最後までやり通しました。 最初から練習セッションを開始します。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

desde a eternidade fui constituída, desde o princípio, antes de existir a terra.

Japonés

いにしえ、地のなかった時、初めに、わたしは立てられた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

seleccione isto para limpar os custos. em princípio, deverá querer fazer isto uma vez por mês.

Japonés

これをチェックすると電話代を0に 戻します。普通は月に一回行うのが いいでしょう。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

em princípio, isso não é necessário. os pacotes rpm e da debian devem resolver todas as dependências.

Japonés

通常は必要ありません。 rpmや debian パッケージでは、自動で依存関係を考慮します。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

seleccione isto para limpar a contabilidade do volume. em princípio, deverá querer fazer isto uma vez por mês.

Japonés

これをチェックすると通信量を 0 に 戻します。普通は月に一回行うのが いいでしょう。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

e: tu, senhor, no princípio fundaste a terra, e os céus são obras de tuas mãos;

Japonés

さらに、「主よ、あなたは初めに、地の基をおすえになった。もろもろの天も、み手のわざである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

o princípio da contenda é como o soltar de águas represadas; deixa por isso a porfia, antes que haja rixas.

Japonés

争いの初めは水がもれるのに似ている、それゆえ、けんかの起らないうちにそれをやめよ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

e retirou-se de novo para além do jordão, para o lugar onde joão batizava no princípio; e ali ficou.

Japonés

さて、イエスはまたヨルダンの向こう岸、すなわち、ヨハネが初めにバプテスマを授けていた所に行き、そこに滞在しておられた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

no princípio do reino de jeoiaquim, filho de josias, rei de judá, veio da parte do senhor esta palavra, dizendo:

Japonés

ユダの王ヨシヤの子エホヤキムが世を治めた初めのころ、主からこの言葉があった、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

amados, não vos escrevo mandamento novo, mas um mandamento antigo, que tendes desde o princípio. este mandamento antigo é a palavra que ouvistes.

Japonés

愛する者たちよ。わたしがあなたがたに書きおくるのは、新しい戒めではなく、あなたがたが初めから受けていた古い戒めである。その古い戒めとは、あなたがたがすでに聞いた御言である。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

e sucedeu que, no princípio da sua habitação ali, não temeram ao senhor; e o senhor mandou entre eles leões, que mataram alguns deles.

Japonés

彼らがそこに住み始めた時、主を敬うことをしなかったので、主は彼らのうちにししを送り、ししは彼らのうちの数人を殺した。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,166,503 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo