Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
senso de humor
ウィットとユーモア
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
senso de humor e humor como assunto
ウィットとユーモア
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
pois eles de propósito ignoram isto, que pela palavra de deus já desde a antiguidade existiram os céus e a terra, que foi tirada da água e no meio da água subsiste;
すなわち、彼らはこのことを認めようとはしない。古い昔に天が存在し、地は神の言によって、水がもとになり、また、水によって成ったのであるが、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o monitor de antevisão irá mostrar frequentemente o protector de ecrã maior do que é quando este está activo. isto é feito de propósito, dado que muitos dos detalhes dos protectores de ecrã ficam ininteligíveis se forem escalados para um tamanho menor.
プレビューモニターはしばしば、実際のスクリーンセーバが実行されている時よりもスクリーンセーバを大きく表示します。これは多くのスクリーンセーバにとって、ここまで小さいサイズにスケールダウンされると細かい部分が分かりにくくなってしまうのを避ける為です。(余計なお世話の訳註:原文の uninteligable は uninteligible のtypo と判断しました。:-p)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e se antes o não fizemos com receio e de propósito, dizendo: amanhã vossos filhos poderiam dizer a nossos filhos: que tendes vós com o senhor deus de israel?
しかし、われわれは次のことを考えてしたのです。すなわち、のちの日になって、あなたがたの子孫が、われわれの子孫にむかって言うことがあるかも知れません、『あなたがたは、イスラエルの神、主と、なんの関係があるのですか。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: