Usted buscó: em primeiro lugar (Portugués - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Latin

Información

Portuguese

em primeiro lugar

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Latín

Información

Portugués

gostam do primeiro lugar nos banquetes, das primeiras cadeiras nas sinagogas,

Latín

amant autem primos recubitus in cenis et primas cathedras in synagogi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quando por alguém fores convidado �s bodas, não te reclines no primeiro lugar; não aconteça que esteja convidado outro mais digno do que tu;

Latín

cum invitatus fueris ad nuptias non discumbas in primo loco ne forte honoratior te sit invitatus ab e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

samuel, porém, tomando a saul e ao seu moço, levou-os � câmara, e deu-lhes o primeiro lugar entre os convidados, que eram cerca de trinta homens.

Latín

adsumens itaque samuhel saulem et puerum eius introduxit eos in triclinium et dedit eis locum in capite eorum qui fuerant invitati erant enim quasi triginta vir

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

então paulo e barnabé, falando ousadamente, disseram: era mister que a vós se pregasse em primeiro lugar a palavra de deus; mas, visto que a rejeitais, e não vos julgais dignos da vida eterna, eis que nos viramos para os gentios;

Latín

tunc constanter paulus et barnabas dixerunt vobis oportebat primum loqui verbum dei sed quoniam repellitis illud et indignos vos iudicastis aeternae vitae ecce convertimur ad gente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

entre estea tu,meu more,ou á em primeiro ocorre; cujo alguns ausente falta memória não a outro desfruto sozinho do que presente presencia hábito costume; em que disperi se quem enquanto em vida aconteceu delicia. erasmo de roterdão (elogio da loucura) cap.1: 2

Latín

inter hos tu, mi more, vel in primis occurrebas; cuius equidem absentis absens memoria non aliter frui solebam quam presentis presens consuetudine consueveram; qua dispeream si quid unquam in vita contigit mellitius. erasmo de roterdão (elogio da loucura) cap.1: 2

Última actualización: 2016-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,298,642 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo