Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
como um presente do mais sábio conde st germain
ex dono sapientissimi comitis st germain oui orrem terrarum per cucurrit
Última actualización: 2022-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o poder do mais alto, o supremo poder, a glória do
summa potestas
Última actualización: 2017-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esta é a lei do sacrifício das ofertas pacíficas que se oferecerá ao senhor:
haec est lex hostiae pacificorum quae offertur domin
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esta será a lei do leproso no dia da sua purificação: será levado ao sacerdote,
hic est ritus leprosi quando mundandus est adducetur ad sacerdote
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
antes tem seu prazer na lei do senhor, e na sua lei medita de dia e noite.
sed in lege domini voluntas eius et in lege eius meditabitur die ac noct
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;
qui posuit fines tuos pacem et adipe frumenti satiat t
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
artaxerxes, rei dos reis, ao sacerdote esdras, escriba da lei do deus do céu: saudações.
artarxersis rex regum ezrae sacerdoti scribae legis dei caeli doctissimo salute
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e para oferecerem um sacrifício segundo o disposto na lei do senhor: um par de rolas, ou dois pombinhos.
et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege domini par turturum aut duos pullos columbaru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
porque esdras tinha preparado o seu coração para buscar e cumprir a lei do senhor, e para ensinar em israel os seus estatutos e as suas ordenanças.
ezras enim paravit cor suum ut investigaret legem domini et faceret et doceret in israhel praeceptum et iudiciu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ouvi a palavra do senhor, governadores de sodoma; dai ouvidos � lei do nosso deus, ó povo de gomorra.
audite verbum domini principes sodomorum percipite auribus legem dei nostri populus gomorra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas vejo nos meus membros outra lei guerreando contra a lei do meu entendimento, e me levando cativo � lei do pecado, que está nos meus membros.
video autem aliam legem in membris meis repugnantem legi mentis meae et captivantem me in lege peccati quae est in membris mei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e sucedeu que, quando ficou estabelecido o reino de roboão, e havendo o rei se tornado forte, ele deixou a lei do senhor, e com ele todo o israel.
cumque roboratum fuisset regnum roboam et confortatum dereliquit legem domini et omnis israhel cum e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chamam o quinto de deuteronômio, que significa "segunda lei", visto que nele é repetida e explicada a lei do senhor dada no monte sinai.
quintum vocant deuteronomium, quasi secundam legem, quoniam in eo repetitur et explanatur lex domini data in monte sina.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
também declarou samuel ao povo a lei do reino, e a escreveu num livro, e pô-lo perante o senhor. então samuel despediu todo o povo, cada um para sua casa.
locutus est autem samuhel ad populum legem regni et scripsit in libro et reposuit coram domino et dimisit samuhel omnem populum singulos in domum sua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a contribuição da fazenda do rei foi designada para os holocaustos: os holocaustos da manhã e da tarde, e os holocaustos dos sábados, das luas novas e das festas fixas, como está escrito na lei do senhor.
pars autem regis erat ut de propria eius substantia offerretur holocaustum mane semper et vespere sabbatis quoque et kalendis et sollemnitatibus ceteris sicut scriptum est in lege mos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
então disseram: vinde, e maquinemos projetos contra jeremias; pois não perecerá a lei do sacerdote, nem o conselho do sábio, nem a palavra do profeta. vinde, e firâmo-lo com a língua, e não atendamos a nenhuma das suas palavras.
et dixerunt venite et cogitemus contra hieremiam cogitationes non enim peribit lex a sacerdote neque consilium a sapiente nec sermo a propheta venite et percutiamus eum lingua et non adtendamus ad universos sermones eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: