Usted buscó: si (Portugués - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Latin

Información

Portuguese

si

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Latín

Información

Portugués

si (nota)

Latín

b

Última actualización: 2015-06-15
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

ame a si mesmo

Latín

ame a si mesmo

Última actualización: 2020-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a si, de si, lhe

Latín

sibi

Última actualización: 2013-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

imputar a si mesmo

Latín

sibi imputet

Última actualización: 2023-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

si les destins de permettre

Latín

si qua fata sinant

Última actualización: 2012-09-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

se si desidera, è possibile

Latín

si vis potes

Última actualización: 2013-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

nenhum inimigo de si mesmo

Latín

romano, por que matas o inimigo?

Última actualización: 2013-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ele não é para si, mas para vós

Latín

Última actualización: 2023-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

vence quem vence a si mesmo

Latín

vincit qui se vincit

Última actualización: 2020-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ele conquista que conquista a si mesmo

Latín

vincit qui se vincit

Última actualización: 2020-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

la verità si perde con troppe polemiche

Latín

nimium altercando veritas amittitur

Última actualización: 2021-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ciò che dio ha unito, nessuno si separi

Latín

quod deus coniunxit homo non separet

Última actualización: 2021-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

conheça a si mesmo tão grande e pequeno

Latín

sic parvis magna

Última actualización: 2022-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

la morte si è unita, dio non mi separerà

Latín

junxit mors non seperabit deus meumque jus

Última actualización: 2022-08-19
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

aquele que vence a si mesmo se regenera das cinzas

Latín

qui perseverarit vincit

Última actualización: 2022-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e iam comentando entre si tudo aquilo que havia sucedido.

Latín

et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus quae accideran

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

"conquista duas vezes que conquista a si mesmo"

Latín

"bis vincit qui se vincit"

Última actualización: 2020-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

para a vitória, da maquina . não para si , mas para sua patria

Latín

ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae

Última actualización: 2017-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

assim, pois, cada um de nós dará conta de si mesmo a deus.

Latín

itaque unusquisque nostrum pro se rationem reddet de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

se ele retirasse para si o seu espírito, e recolhesse para si o seu fôlego,

Latín

si direxerit ad eum cor suum spiritum illius et flatum ad se trahe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,512,781 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo