Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
então pilatos convocou os principais sacerdotes, as autoridades e o povo,
na ka karangatia e pirato nga tohunga nui, nga rangatira, me te iwi ano
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creu nele porventura alguma das autoridades, ou alguém dentre os fariseus?
kua whakapono koia tetahi o nga rangatira, o nga parihi ranei ki a ia
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
agora, irmãos, eu sei que o fizestes por ignorância, como também as vossas autoridades.
na, e oku teina, e mahara ana ahau na te kuware tena mahi a koutou, pera i ta o koutou rangatira
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
então pedro, cheio do espírito santo, lhes disse: autoridades do povo e vós, anciãos,
katahi a pita, ki tonu i te wairua tapu, ka mea ki a ratou, e nga rangatira o te iwi, e nga kaumatua, o iharaira
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades e entregaram para ser condenado � morte, e o crucificaram.
ki tona hoatutanga e nga tohunga nui, e o matou rangatira hoki, kia tukua ki te mate, a ripekatia ana ia
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e eis que ele está falando abertamente, e nada lhe dizem. será que as autoridades realmente o reconhecem como o cristo?
na, maia tonu tana korero, a kahore a ratou kupu ki a ia. e tino matau ana ranei nga rangatira, ko te karaiti pu tenei
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adverte-lhes que estejam sujeitos aos governadores e autoridades, que sejam obedientes, e estejam preparados para toda boa obra,
whakamaharatia ratou kia ngohengohe ki nga rangatiratanga, ki nga mana, kia rongo ki nga rangatira, kia takatu ki nga mahi pai katoa
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contudo, muitos dentre as próprias autoridades creram nele; mas por causa dos fariseus não o confessavam, para não serem expulsos da sinagoga;
he ahakoa ra he tokomaha ano nga rangatira i whakapono ki a ia; otira kihai i whakaae ki a ia, he whakaaro hoki ki nga parihi, kei peia ratou ki waho o te whare karakia
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
portanto - disse ele - as autoridades dentre vós desçam comigo e, se há nesse homem algum crime, acusem-no.
i mea ano ia, me haere tahi ano i ahau ki raro nga mea o koutou e whai mana ana, ki te whakawa i taua tangata, ki te mea he kino tona
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jesus, pois, chamou-os para junto de si e lhes disse: sabeis que os governadores dos gentios os dominam, e os seus grandes exercem autoridades sobre eles.
otira ka karangatia ratou e ihu, a ka mea ia, e matau ana koutou, ko nga kawana o nga tauiwi hei whakatupu rangatira ki a ratou, ko nga tangata rarahi hei akiaki i a ratou
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que está � destra de deus, tendo subido ao céu; havendo-se-lhe sujeitado os anjos, e as autoridades, e as potestades.
kua riro nei ki te rangi, kei te ringa matau ano ia o te atua; kei raro hoki i a ia nga anahera, nga rangatiratanga, nga kaha
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
autor:
kaitito:
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: