Usted buscó: termo de acordo (Portugués - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Dutch

Información

Portuguese

termo de acordo

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Neerlandés

Información

Portugués

como é que estão as coisas em termos de acordo industrial?

Neerlandés

hoe staat het met het bedrijfsakkoord?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

a dose subsequente de zestril deverá ser ajustada de acordo com a resposta em termos de pressão arterial.

Neerlandés

de volgende dosis dient te worden aangepast op geleide van het effect op de bloeddruk.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

avaliação do memorando de acordo sobre a cooperação na união europeia em termos de estabilidade financeira a nível transfronteiras

Neerlandés

beoordeling van het memorandum of understanding betreffende eu-samenwerking op het gebied van grensoverschrijdende financiële stabiliteit

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

no termo de cada ano civil, os estados-membros enviarão à comissão um relatório sobre a execução do artigo 22º, de acordo com as especificações solicitadas pela comissão.

Neerlandés

de lidstaten doen de commissie aan het einde van elk kalenderjaar een verslag over de toepassing van artikel 22 toekomen, in overeenstemming met de door de commissie vastgestelde specificaties.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

as características dos produtos de base necessárias para estabelecer os termos de comparação dos preços serão determinadas de acordo com o procedimento previsto no artigo 16º

Neerlandés

de kenmerken van de basisprodukten die voor de prijsvergelijking nodig zijn, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 16.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

estou basicamente de acordo com estes objectivos, embora tivesse desejado um texto mais ambicioso em termos de harmonização.

Neerlandés

ik ben het in grote lijnen eens met deze doeleinden, maar op het vlak van de harmonisatie had ik een ambitieuzere tekst gewenst.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

por outro lado, estamos de acordo com a proposta de serem obtidos dados mais rigorosos sobre a situação em termos de emprego.

Neerlandés

wij zijn het wel eens met uw voorstel om preciezere cijfers over de werkgelegenheid te verzamelen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

impõe-se, por conseguinte, a definição destes termos de acordo com os princípios aplicáveis aos estados-membros.

Neerlandés

die voorwaarden moeten worden gedefinieerd overeenkomstig de beginselen die gelden voor de lidstaten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

votamos de acordo com o que julgamos serem os interesses da união em termos de política externa, de política interna e de fundos estruturais.

Neerlandés

we stemmen op een wijze waarvan we denken dat die de belangen van de unie dient, zowel over het buitenlandse beleid als over interne politieke aangelegenheden en de structuurfondsen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

senhora presidente, estou de acordo com os oradores que afirmam que a situação na china, em termos de direitos humanos, pouco evoluiu.

Neerlandés

mevrouw de voorzitter, ik ben het eens met de sprekers die constateren dat er op het punt van de mensenrechten in china niet erg veel is gebeurd.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

senhor presidente, a tese segundo a qual a ford fez as suas opções em termos de reestruturação de acordo com critérios políticos parece-me muito fraca.

Neerlandés

-- mijnheer de voorzitter, de stelling dat ford zich in zijn keuzen bij de herstructurering heeft laten leiden door politieke overwegingen lijkt mij niet houdbaar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

estou igualmente de acordo com a comissão quanto à importância que está a dar a esta política, em termos de dotações orçamentais, particularmente tendo em vista as novas perspectivas financeiras.

Neerlandés

ik ben het ook eens met het feit dat de commissie groot belang hecht aan dit beleid in termen van begrotingstoelagen, vooral met het oog op de nieuwe financiële vooruitzichten.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

em termos de conteúdo, estamos todos de acordo: temos de fazer qualquer coisa para que as nossas emissões de co2 diminuam, para que o nosso clima melhore.

Neerlandés

inhoudelijk zijn we het allemaal met elkaar eens: we moeten er iets voor doen om ons klimaat te verbeteren, om de co2 emissie te verlagen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

queremos também salientar a necessidade de sujeitar este tipo de acordos com países terceiros a uma análise mais rigorosa em termos de orçamento.

Neerlandés

wij willen er ook met nadruk op wijzen dat voor dit soort overeenkomsten met derde landen een beter onderzoek met betrekking tot de begroting nodig is.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 16
Calidad:

Portugués

verifico, assim, que o code of conduct não serviu para melhorar a gestão miserável da comissão em termos de acordos de pescas.

Neerlandés

ik constateer daarmede dat de code of conduct tot nu toe het miserabele beheer van de commissie inzake visserijovereenkomsten niet verbeterd heeft.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,972,506 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo