De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
chave
nøkkel
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
chave
tast:
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chave wep 0
wep- nøkkel 0
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
sub- chave
undernøkkel
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
chave mnemónica
hinttast
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chave privada
privat nøkkel
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
palavras-chave
keywords
Última actualización: 2009-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
palavras chave:
nøkkelord:
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
chave inválida.
ugyldig nøkkel.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sub- chave% 1
% 1 under- nøkkel
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
\\ label{ chave}
\\ label{ nøkkel}
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chave no ficheiro
nøkkel i fil
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chave primária
primærnøkkel
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
palavras- chave: @ info
nøkkelord: @ info
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chave privada disponível
hemmelig nøkkel er tilgjengelig
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alterar palavra-chave
endre passord
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
palavras- chave adicionais:
flere nøkkelord:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chave utilizada para assinar:
nøkkel bruka til signering:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chave openpgp expira brevemente
openpgp- nøkkel går snart ut på dato
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chave privada: @ label: chooser
@ label: chooser
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: