Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
temos mesmo.
بايد برگرديم.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- temos mesmo!
مجبوریم
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
temos mesmo de ir.
! دیگه واقعاً باید بریم
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
temos mesmo de ir!
! نه! الان بايد بريم
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- temos mesmo de ir.
- زويي ، بايد بريم ، زودباش !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeff, temos mesmo de ir.
جيف ، بايد الان بريم
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- mas temos mesmo 21 anos.
-ولي شک نکن که 21 سالمونه .
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
temos mesmo que fazer isto?
واقعاً مجبوريم کار رو به اونجا بکشونيم ؟
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- temos sim. e têm mesmo!
داريم
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
temos mesmo que dançar valsa?
فکر ميکني که ما مجبوريم والس برقصيم؟
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- temos mesmo de ir? - sim.
مجبوريم بريم؟
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nós temos mesmo de o matar?
واقعا مجبوريم که دخلشو بياريم ؟ چي ؟
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
então, temos mesmo de correr com ele.
پس قطعا بايد از اين موضوع منع شده باشه.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nós vamos, nós temos mesmo uma seção longa.
زود باش راه درازي در پيش داريم
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
então, nós temos os melhores amigos ou o que?
خب ما بهترین رفیقا رو داریم مگه نه؟
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- está a dar-me alta? - nós temos mesmo...
منو مرخص ميکنين؟
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
então nos somos mesmo... casados?
پس ما واقعا عروسي کرديم
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
então nós temos... três bifes de peito, quatro rolos-de-carne,
خیلیخب، پس ...3تا گوشت سینه، 4تا میتلف، یدونه لازانیا
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- certo. - então nós temos tempo. - não muito, estou preocupado.
الان فقط نگران رفتن امشب هستم
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- claro, tem mesmo de ser.
! جاي ديگه اي براي نشستن نيست
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: