Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
j. d. cooke, presidente de secção, r. garcía-valdecasas, i. labucka e m. prek, juízes;
j.d. cooke, prezes izby, r. garcía-valdecasas, i. labucka oraz m. prek, sędziowie;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
j. d. cooke, presidente de secção, r. garcía-valdecasas, i. labucka e v. trstenjak, juízes;
j.d. cooke, prezes izby, r. garcía-valdecasas, i. labucka i v. trstenjak, sędziowie;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
b. vesterdorf, presidente, j. d. cooke, r. garcía-valdecasas, i. labucka e m. prek, juízes;
b. vesterdorf, prezes, j.d. cooke, r. garcía-valdecasas, i. labucka oraz m. prek, sędziowie;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
b. vesterdorf, presidente, j. d. cooke, r. garcía-valdecasas, i. labucka e v.trstenjak, juízes;
b. vesterdorf, prezes, j.d. cooke, r. garcía-valdecasas, i. labucka i v. trstenjak, sędziowie;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
antes de mais, a adesão à união europeia de dez novos estados-membros permitiu que o tribunal de primeira instância acolhesse dez novos juízes: e. cremona, o. czúcz, i. wiszniewska-bialecka, i. pelikánová, d. Šváby, v. vadapalas, k. jürimäe, i. labucka e s. s. papasavvas prestaram juramento em 12 de maio de 2004; v. trstenjak prestou juramento em 7 de julho seguinte.
przede wszystkim przystąpienie do unii europejskiej dziesięciu nowych państw dało sądowi możliwość powitania dziesięciu nowych sędziów: e. cremona, o. czúcz, i. wiszniewska-białecka, i. pelikánová, d. Šváby, v. vadapalas, k. jürimäe, i. labucka i s. s. papasavvas złożyli ślubowanie dnia 12 maja 2004 r.; v. trstenjak uczyniła to dnia 7 lipca tego samego roku.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: