Usted buscó: porquanto (Portugués - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Swahili

Información

Portuguese

porquanto

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Suajili

Información

Portugués

usando bem cada oportunidade, porquanto os dias são maus.

Suajili

tumieni vizuri muda mlio nao maana siku hizi ni mbaya.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

temei a deus, porquanto a deus se encomendam os fiéis.

Suajili

na mcheni mwenyezi mungu. na waumini wamtegemee mwenyezi mungu tu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

porquanto eles diziam: está possesso de um espírito imundo.

Suajili

(yesu alisema hivyo kwa sababu walikuwa wanasema, "ana pepo mchafu.")

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

porquanto está escrito: sereis santos, porque eu sou santo.

Suajili

maandiko yasema: "muwe watakatifu, kwa kuwa mimi ni mtakatifu."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

porquanto veio joão, não comendo nem bebendo, e dizem: tem demônio.

Suajili

kwa maana yohane alikuja, akafunga na wala hakunywa divai, nao wakasema: amepagawa na pepo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e não é de admirar, porquanto o próprio satanás se disfarça em anjo de luz.

Suajili

wala si ajabu, maana hata shetani mwenyewe hujisingizia kuwa malaika wa mwanga!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

que não te atribulem aqueles que se precipitam na incredulidade, porquanto em nada prejudicam deus.

Suajili

wala wasikuhuzunishe wale wanao kimbilia ukafirini. hakika hao hawamdhuru kitu mwenyezi mungu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

e procuravam prendê-lo, mas temeram o povo, porquanto este o tinha por profeta.

Suajili

kwa hiyo wakawa wanatafuta njia ya kumtia nguvuni, lakini waliwaogopa watu kwa sababu wao walimtambua yeye kuwa nabii.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

porquanto os pobres sempre os tendes convosco; a mim, porém, nem sempre me tendes.

Suajili

maskini mnao daima pamoja nanyi, lakini mimi sitakuwapo pamoja nanyi daima.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e a esperança não desaponta, porquanto o amor de deus está derramado em nossos corações pelo espírito santo que nos foi dado.

Suajili

tumaini hilo haliwezi kutuhadaa, maana mungu amekwisha miminia mioyoni mwetu upendo wake kwa njia ya roho mtakatifu aliyetujalia.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o mundo não vos pode odiar; mas ele me odeia a mim, porquanto dele testifico que as suas obras são más.

Suajili

ulimwengu hauwezi kuwachukia ninyi, lakini mimi wanichukia kwa sababu mimi nauambia wazi kwamba matendo yake ni maovu.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

assim sois testemunhas e aprovais as obras de vossos pais; porquanto eles os mataram, e vós lhes edificais os túmulos.

Suajili

kwa hiyo mnashuhudia na kukubaliana na matendo ya wazee wenu; maana wao waliwaua hao manabii, nanyi mnajenga makaburi yao.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

porquanto (ele) lhes promete e os ilude; entretanto, as promessas de satanás só causam decepções.

Suajili

anawaahidi na anawatia tamaa. na shet'ani hawaahidi ila udanganyifu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

dize-lhes mais: não sereis responsáveis por tudo quanto tenhamos feito, como tampouco não seremos responsáveis porquanto tenhais cometido.

Suajili

sema: nyinyi hamtaulizwa kwa makosa tuliyo yafanya, wala sisi hatutaulizwa kwa mnayo yatenda nyinyi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

então os principais sacerdotes e os fariseus reuniram o sinédrio e diziam: que faremos? porquanto este homem vem operando muitos sinais.

Suajili

kwa hiyo makuhani wakuu na mafarisayo wakafanya kikao cha baraza kuu, wakasema, "tufanye nini? mtu huyu anafanya ishara nyingi mno.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

porquanto tudo o que em trevas dissestes, � luz será ouvido; e o que falaste ao ouvido no gabinete, dos eirados será apregoado.

Suajili

kwa hiyo, kila mliyosema gizani, watu watayasikia katika mwanga, na kila mliyonong'ona faraghani milango imefungwa, yatatangazwa juu ya nyumba.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

Ó povo meu, não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha retribuição só procede de deus e jamaisrechaçarei os fiéis, porquanto eles comparecerão ante seu senhor.

Suajili

mimi sikuombeni mali kwa ajili ya haya. mimi sina ujira ila kwa mwenyezi mungu; na mimi sitawafukuza walio amini.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

e os que habitam sobre a terra se regozijarão sobre eles, e se alegrarão; e mandarão presentes uns aos outros, porquanto estes dois profetas atormentaram os que habitam sobre a terra.

Suajili

watu waishio duniani watafurahia kifo cha hao wawili. watafanya sherehe na kupelekeana zawadi maana manabii hawa wawili walikuwa wamewasumbua mno watu wa dunia.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

empenhai-vos na prática das boas ações, porquanto, onde quer que vosacheis, deus vos fará comparecer, a todos, perante ele, porque deus é onipotente.

Suajili

popote mlipo mwenyezi mungu atakuleteni nyote pamoja. hakika mwenyezi mungu ni muweza wa kila kitu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

paulo, tendo-lhe o governador feito sinal que falasse, respondeu: porquanto sei que há muitos anos és juiz sobre esta nação, com bom ânimo faço a minha defesa,

Suajili

basi, mkuu wa mkoa alimwashiria paulo aseme. naye paulo akasema, "nafurahi kujitetea mbele yako nikijua kwamba umekuwa hakimu wa taifa hili kwa miaka mingi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,026,613 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo