Usted buscó: que haja paz em israel (Portugués - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Tagalog

Información

Portuguese

que haja paz em israel

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Tagalo

Información

Portugués

toda coisa consagrada em israel será tua.

Tagalo

lahat ng mga bagay na natatalaga sa israel ay magiging iyo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e sua casa será chamada em israel a casa do descalçado.

Tagalo

at ang kaniyang pangala'y tatawagin sa israel, ang bahay ng hinubaran ng panyapak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

conhecido é deus em judá, grande é o seu nome em israel.

Tagalo

sa juda ay kilala ang dios: ang kaniyang pangalan ay dakila sa israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o senhor enviou uma palavra a jacó, e ela caiu em israel.

Tagalo

nagpasabi ang panginoon sa jacob, at naliliwanagan ang israel,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e disseram: ah! senhor deus de israel, por que sucedeu isto, que falte uma tribo em israel?

Tagalo

at kanilang sinabi, oh panginoon, na dios ng israel, bakit nangyari ito sa israel, na mababawas ngayon ang isang lipi sa israel?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

naquelas dias não havia rei em israel; cada qual fazia o que parecia bem aos seus olhos.

Tagalo

nang mga araw na yaon ay walang hari sa israel: bawa't tao'y gumagawa ng minamatuwid niya sa kaniyang sariling mga mata.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e nunca mais se levantou em israel profeta como moisés, a quem o senhor conhecesse face a face,

Tagalo

at wala pang bumangong propeta sa israel na gaya ni moises, na kilala ng panginoon sa mukhaan,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e assim foi daquele dia em diante, ficando estabelecido por estatuto e direito em israel até o dia de hoje.

Tagalo

at nagkagayon, na mula sa araw na yaon, na siya'y gumawa ng isang palatuntunan at ayos sa israel, hanggang sa araw na ito.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

berg conta que o livro que está preparando pode ajudar a criar consciência sobre a importância de defender a paz em mianmar.

Tagalo

sinabi ni berg na ang librong kaniyang binubuo ay makatutulong sa pagpapalaganap ng kamalayan ukol sa pakikibaka para sa kapayapaan sa myanmar:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e isso te for denunciado, e o ouvires, então o inquirirás bem; e eis que, sendo realmente verdade que se fez tal abominação em israel,

Tagalo

at maisaysay sa iyo, at iyong mabalitaan; ay iyo ngang sisiyasating masikap; at, narito, kung totoo, at ang bagay ay tunay, na ang gayong karumaldumal ay nagawa sa israel,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

então confirmarei o trono do teu reino, conforme o pacto que fiz com davi, teu pai, dizendo: não te faltará varão que governe em israel.

Tagalo

akin ngang itatatag ang luklukan ng iyong kaharian ayon sa aking itinipan kay david na iyong ama, na sinasabi, hindi magkukulang sa iyo ng lalake na magpupuno sa israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e aquele que for tomado com o anátema, será queimado no fogo, ele e tudo quanto tiver, porquanto transgrediu o pacto do senhor, e fez uma loucura em israel.

Tagalo

at mangyayari, na ang makunan ng itinalagang bagay ay susunugin sa apoy, siya at ang lahat niyang tinatangkilik: sapagka't kaniyang sinalangsang ang tipan ng panginoon, at sapagka't siya'y gumawa ng kaululan sa israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

cessaram as aldeias em israel, cessaram; até que eu débora, me levantei, até que eu me levantei por mãe em israel.

Tagalo

ang mga pinuno ay naglikat sa israel, sila'y naglikat, hanggang sa akong si debora, ay bumangon, na ako'y bumangon na isang ina sa israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e farei conhecido o meu santo nome no meio do meu povo israel, e nunca mais deixarei profanar o meu santo nome; e as nações saberão que eu sou o senhor, o santo em israel.

Tagalo

at ang aking banal na pangalan ay ipakikilala ko sa gitna ng aking bayang israel; at hindi ko man titiising malapastangan pa ang aking banal na pangalan: at malalaman ng mga bansa na ako ang panginoon, ang banal sa israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

aquele que, sendo muitas vezes repreendido, endurece a cerviz, será quebrantado de repente sem que haja cura.

Tagalo

ang madalas na masaway na nagpapatigas ng kaniyang leeg, biglang mababali, at walang kagamutan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ao senhor teu deus não sacrificarás boi ou ovelha em que haja defeito ou qualquer deformidade; pois isso é abominação ao senhor teu deus.

Tagalo

huwag kang maghahain sa panginoon mong dios ng baka o tupa, na may dungis o anomang kapintasan; sapagka't yao'y isang karumaldumal sa panginoon mong dios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e esta terra será a sua possessão em israel; e os meus príncipes não oprimirão mais o meu povo; mas distribuirão a terra pela casa de israel, conforme as suas tribos.

Tagalo

sa lupaing ito'y magiging kaniya na pinakaari sa israel: at hindi na pipighatiin pa ng aking mga prinsipe ang aking bayan; kundi ibibigay nila ang lupain sa sangbahayan ni israel ayon sa kanilang mga lipi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

neste momento, existem várias iniciativas de paz em marcha para promover a reconciliação nacional, mas as guerras locais continuam a afetar todo o país.

Tagalo

sa kasalukuyan, may ilang nagpupunyagi para sa kapayapaan upang isulong ang pambansang pagkakaisa subalit nagpapatuloy pa rin ang mga lokal na digmaan sa iba't-ibang panig ng bansa.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

aconteceu também naqueles dias, quando não havia rei em israel, que certo levita, habitante das partes remotas da região montanhosa de efraim, tomou para si uma concubina, de belém de judá.

Tagalo

at nangyari nang mga araw na yaon, nang walang hari sa israel, na may isang levita na nakikipamayan sa malayong dako ng lupaing maburol ng ephraim, na kumuha ng babae mula sa bethlehem-juda.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e eu lhes fiz conhecer o teu nome, e lho farei conhecer ainda; para que haja neles aquele amor com que me amaste, e também eu neles esteja.

Tagalo

at ipinakilala ko sa kanila ang iyong pangalan, at ipakikilala ko; upang ang pagibig na sa akin ay iniibig mo ay mapasa kanila, at ako'y sa kanila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,813,714 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo