Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ora, davi consultou os chefes dos milhares, e das centenas, a saber, todos os oficiais.
Ða-vít hội nghị với quan tướng ngàn quân, quan tướng trăm quân, cùng các quan trưởng của dân.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o qual consultou por ele ao senhor, e lhe deu mantimento, e lhe deu também a espada de golias, o filisteu.
người cầu vấn Ðức giê-hô-va cho hắn, và có cấp cho hắn lương thực, cùng trao cho hắn cây gươm của gô-li-át, người phi-li-tin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pelo que consultou saul ao senhor, porém o senhor não lhe respondeu, nem por sonhos, nem por urim, nem por profetas.
người cầu vấn Ðức giê-hô-va; song Ðức giê-hô-va không đáp lời, hoặc bằng chiêm bao, hoặc bằng u-rim, hay là bởi các đấng tiên tri.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e davi consultou ao senhor, que respondeu: não subirás; mas rodeia-os por detrás, e virás sobre eles por defronte dos balsameiros.
Ða-vít cầu vấn Ðức giê-hô-va, ngài đáp rằng: ngươi chớ đi lên; hãy đi vòng phía sau chúng nó, rồi ngươi sẽ tới chúng nó về hướng cây dâu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clique em formatar para criar o volume externo. para mais informações consulte a documentação.
click format to create the outer volume. for more information, please refer to the documentation.
Última actualización: 2012-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: