De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
noul mesaj informativ va reflecta cu mai multă acuratețe consecințele reale ale fumatului pentru sănătate.
der neue informationshinweis informiert genauer über die tatsächlichen gesundheitlichen folgen des rauchens.
centrul de control al societății de transport de fonduri poate localiza cu acuratețe vehiculele sale în orice moment.
das kontrollzentrum des geldtransportunternehmens muss die eigenen fahrzeuge jederzeit genau lokalisieren können.
autoritățile de reglementare competente prevăd criteriile de acuratețe și fiabilitate ale informațieilor furnizate privind de localizarea a apelantului furnizate.
die zuständigen regulierungsbehörden legen kriterien für die genauigkeit und zuverlässigkeit der angaben zum anruferstandort fest.
normele de contabilizare ar trebui să asigure că conturile reflectă cu acuratețe variațiile emisiilor și absorbțiilor cauzate de activitatea umană.
die anrechnungs- und verbuchungsvorschriften sollten sicherstellen, dass die konten von menschen herbeigeführte Änderungen der emissionen und des abbaus von treibhausgasen akkurat widerspiegeln.
ca regulă generală, conținutul programelor naționale de securitate a aviației ale statelor membre reflectă cu acuratețe cerințele legislației europene.
im allgemeinen spiegelt der inhalt der nationalen luftsicherheitsprogramme der mitgliedstaaten die anforderungen der europäischen rechtsvorschriften zutreffend wider.
În sensul rubricii 2b230, «acuratețe» include nelinearitatea, fenomenul de histerezis și repetabilitatea la temperatura ambiantă.
‚messgenauigkeit‘im sinne der nummer 2b230 schließt nichtlinearität, hysterese und reproduzierbarkeit bei umgebungstemperatur ein.
deducerea sumelor datorate unei alte societăți nu este posibilă fără acordul expres al acesteia din urmă, iar plățile către alte societăți trebuie făcute cu acuratețe (articolul 14).
von den beträgen, die einer anderen gesellschaft geschuldet werden, dürfen ohne deren ausdrückliche zustimmung keine abzüge vorgenommen werden, und die zahlungen an andere gesellschaften müssen korrekt sein (artikel 14).
orice înregistrare a manevrelor de mers înapoi nu trebuie să afecteze claritatea și acuratețea celorlalte înregistrări
die etwaige aufzeichnung der zurückgelegten wegstrecken bei rückwärtsfahren darf die klarheit und genauigkeit der übrigen aufzeichnungen in keiner weise beeinträchtigen.